Translation for "devrait" to english
Devrait
verb
Translation examples
verb
Le PF devrait jouer un rôle ici;
CPF should have a role here.
Or, cela ne devrait pas être le cas.
It should not have to be so.
Quelle devrait être sa structure?
What structure should it have?
L'ordre mondial auquel nous aspirons tous devrait poursuivre un but; il devrait être bâti sur de solides fondations morales.
The global order we are all striving to build should have a purpose; it should have a sound moral foundation.
L'instance devrait avoir les fonctions suivantes :
It should have the following functions:
Cette mesure ne devrait pas avoir d’incidence sur le budget.
This would have no budgetary implications.
Le paragraphe devrait se lire comme suit:
The paragraph should have read :
14. Qui devrait avoir accès?
14. Who should have access?
verb
Le Secrétariat devrait publier un détail des sommes dues pour chacune des opérations.
The Secretariat should publish a breakdown of amounts owed for each of the operations.
Par conséquent, aux termes du contrat de transport, l'Iraq devrait à la BOTAS la somme de US$ 65 700 000.
Therefore, under the transport contract, Iraq would owe BOTAS USD 65,700,000.
Il devrait enore.
He'd still owe me.
- Que vous devrait-on ?
- Owes you what?
Il devrait être reconnaissant.
He owes me.
On vous devrait quelque chose?
You think we owe you?
Il devrait s'excuser.
He was way out of line and owes you an apology.
- On devrait s'excuser auprès de Sam.
- I think we owe Sam an apology.
On devrait en louer des neufs.
Ow ! Damn it.
On te devrait du blé.
We actually owe you money.
On devrait plutôt appeler ça les 108 "ça tue".
Should be called 108 "ows."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test