Translation for "devait-faire" to english
Devait-faire
Translation examples
had to do
L'Administrateur a ajouté que, dans un contexte caractérisé par le déclin de l'aide publique au développement, le PNUD devait faire de son mieux pour montrer les résultats de ses efforts, en particulier au niveau des pays.
He said that in an environment of declining official development assistance, UNDP had to do the best job possible in showing the results of its work, particularly at the country level.
L'Instance de surveillance était convaincue que pour pouvoir s'acquitter pleinement de la deuxième partie de son mandat, à savoir améliorer le respect des sanctions, elle devait faire plus que produire des rapports décrivant les violations détectées indiquant le nom de leurs auteurs.
The Mechanism was convinced that, in order to fully implement the second part of its mandate, namely, to improve compliance, it had to do more than produce descriptive reports containing the names of violators and violations uncovered.
Le pays a acquis une idée plus précise de ce qu'il devait faire pour honorer ses promesses, tout en comprenant mieux les incidences de ces promesses sur ses politiques commerciales et ses politiques d'investissement et sur son développement en général.
The country gained a clearer idea of what it had to do to live up to what it had promised, while understanding better the impact of those promises on its trade and investment policies and on its overall development.
Dans cette lettre, il était dit, notamment que "l'AIEA n'a pas fait ce qu'elle devait faire en réponse aux efforts sincères de la République populaire démocratique de Corée pour résoudre la 'question nucléaire' par des négociations, mais a adopté au contraire 'une résolution déraisonnable' à la dernière session de sa Conférence générale.
The letter, inter alia, stated that IAEA "did not do what it had to do in response to the sincere efforts of the Democratic People's Republic of Korea to solve the 'nuclear issue' through negotiations, but, instead, adopted an unreasonable 'resolution' at its last General Conference.
Si l'Inde est vraiment sincère dans son désir d'éviter la guerre, tout ce que le Premier Ministre, M. Vajpayee, devait faire, c'est accepter l'offre de notre Président de retirer les forces jusqu'aux emplacements du temps de paix, d'accepter la réinstauration du cessez-le-feu et de la Ligne de contrôle que nous avions respectée en l'an 2000 et de reprendre le dialogue qui a été engagé et presque consacré par une déclaration à Agra, en accord entre le Président de mon pays et le Premier Ministre indien, M. Vajpayee, et qui a été sabordé par certains irréductibles du Gouvernement indien.
If India sincerely wants to avoid war, all Prime Minister Vajpayee had to do was to accept our President's offer to withdraw the troops to peacetime locations, to accept the reinstallation of the ceasefire and the Line of Control which we had observed in 2000 and to resume the dialogue which was started and almost formalized in a declaration at Agra and which was agreed between my President and Prime Minister Vajpayee but was scuttled by certain hard-liners in the Indian Government.
Mon pays a fait ce qu'il devait faire et il l'a fait correctement.
My country did what it had to do and did it well.
Cette question relevait donc du Conseil de sécurité et le Gouvernement libyen savait bien ce qu’il devait faire pour obtenir la levée de ces sanctions.
This matter should be dealt with by the Security Council and the Libyan Government knew what it had to do to end sanctions.
Elle devait faire un choix.
She had to choose.
Elle devait faire vite.
And she had to hurry.
Tout en prenant acte du fait que le Liberia était << à court d'argent >> et en reconnaissant que le montant dû était une << somme élevée >>, le tribunal a déclaré que le Liberia << devait faire tout son possible >>.
While it accepted that Liberia was "short of money" and that the judgement debt was "a substantial sum", the court stated that Liberia "must do the best they can".
Vu sous cet angle, le PNUD devait faire des progrès en matière d'analyse et de communication de ses réalisations et de ses résultats.
In that light, UNDP must do a better job analysing and communicating achievements and results.
Je pensais qu'on devait faire ça de derrière, tu vois, comme...
I thought you must do it the back way, you know, like...
Je savais qu'elle devait faire quelque chose d'intéressant.
Knew it must do something interesting.
Il savait ce qu'il devait faire.
He knew now what he must do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test