Translation for "des divergences de vues" to english
Translation examples
Des divergences de vues persistent sur un certain nombre de dispositions que recommande le secrétariat.
Differences of opinion persisted on a number of the provisions recommended by the Secretariat.
Il ne subsiste aucune divergence de vues avec les Nations Unis ou avec le Conseil de sécurité.
Now we have no difference of opinion with the United States, or with the Security Council.
Les divergences de vues à la Conférence du désarmement ne doivent pas nous empêcher d'engager des négociations.
Differences of opinion in the Conference on Disarmament should not prevent us from commencing negotiations.
Certaines divergences de vues subsistent, notamment en ce qui concerne la compétence.
Some differences of opinion remained, for example with regard to competence.
216. Des divergences de vues sont apparues quant à la nature de l'article.
216. A difference of opinion emerged as to the nature of the provision.
Nous ne pouvons toutefois cacher que d'importantes divergences de vues persistent.
We cannot, however, deny that important differences of opinion persist.
Il est aussi normal, et inévitable, qu'il y ait des divergences de vues sur les questions relatives aux droits de l'homme.
It was also understandable, and unavoidable, that there should be differences of opinion on human rights issues.
Nous pensons en effet que ce sont précisément ces divergences de vues qui nous imposent de négocier.
We say these differences of opinions are the very point of negotiating.
55. Des réelles divergences de vues et d'appréciation existent au sujet de cette recommandation.
55. There are real differences of opinion with respect to this recommendation.
Les divergences de vues persisteront sans doute encore longtemps.
Differences of opinion doubtless will remain for a long time.
b) Divergences de vues concernant les fonctions et les activités prescrites
(b) Differing views on mandated functions and activities
En revanche, des divergences de vues sont apparues sur le meilleur moyen d'atteindre cet objectif.
24. There were different views expressed, however, on how best to achieve this aim in the convention.
Nous savons que subsistent des divergences de vues et d'intérêts à ce sujet.
We know there still are different views and concerns regarding this issue.
Même après cela, a-t-il indiqué, des divergences de vues pourraient subsister.
He noted that even after that was done, differing views could still remain.
f) Des divergences de vues quant à la nature du système judiciaire à mettre en place au Libéria.
(f) Differing views on what the Liberian justice system should be.
Elle regrette que le travail soit ralenti par les divergences de vues concernant la portée du protocole.
It regretted that the work had been slowed down by differing views regarding the scope of the protocol.
31. Des divergences de vues sont apparues quant à la nécessité d'une harmonisation internationale et au niveau d'harmonisation requis.
There were differing views on the need for, and level of, international harmonization.
b) Divergences de vues concernant les fonctions et les activités
(b) Differing views on mandated functions and activities 25-31 7
Bien entendu, comme cela a été souligné ici, il existe des divergences de vues.
Of course, as has been highlighted here, there are different views.
En tant que parties prenantes, nous devons nous efforcer de combler nos divergences de vues.
As stakeholders, we must strive to bridge the apparent gaps shown by our differing views.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test