Translation for "des ajustements en fonction" to english
Des ajustements en fonction
Translation examples
Après la phase de démarrage, il est recommandé d'adopter un cycle de cinq ans pour le processus ordinaire d'évaluation mondiale, cette durée pouvant être ajustée en fonction de l'expérience qui aura été acquise au cours du premier cycle.
After the startup phase, it is recommended that the regular GMA process follow a five-year cycle, adjustable based on experience gained during the first cycle.
Dans ce cas de figure, le seuil pour la vitesse communiquée à la pédale est ajusté en fonction de la vitesse du véhicule de façon à éviter l'activation involontaire du système d'aide au freinage, plutôt que de se limiter à une stricte détection d'une situation d'urgence.
In this case, the pedal speed threshold is adjusted based on vehicle speed so as to avoid the unintentional activation of BAS rather than strictly the detection of an emergency situation.
ii) Ajustements en fonction de la situation nationale;
(ii) Adjustments based on national circumstances;
346. S'agissant de son cadre législatif, Sainte-Lucie avait entrepris une révision constitutionnelle qui serait l'occasion de faire des ajustements en fonction des préférences des administrés.
346. With regard to its legislative framework, Saint Lucia was in the process of a constitutional review that would enable adjustments based on the preferences of the governed.
Pour les traitements des agents des services généraux, on a retenu les prévisions relatives à l'évolution de l'ajustement en fonction du coût de la vie, établies à partir des taux d'inflation attendus.
Similarly, with regard to General Service salaries, recosting takes into account the forecast of probable cost-of-living adjustments based on anticipated inflation rates.
Ils sont convenus que le pôle de coordination devrait adopter une définition souple de sa vocation géographique, pour pouvoir ainsi opérer des ajustements en fonction des problèmes particuliers que chaque initiative ou activité viserait à résoudre.
Participants agreed that a flexible definition of the geographical scope should be adopted by the coordination platform, allowing adjustments based on the specific challenges that each initiative or activity aims to address.
Le nombre des activités menées en 1994 a été ajusté en fonction du programme de travail du Comité spécial et de ses organes subsidiaires.
The level of activities carried out in 1994 reflects adjustments based on the programme of work of the Special Committee and its subsidiary bodies.
o) A suggéré qu'il conviendrait de prêter attention aux questions ci-après : i) la disponibilité de statistiques de base et sectorielles; et ii) les ajustements en fonction de la situation nationale;
(o) Suggested that attention be paid to the following issues: (i) availability of basic and sectoral statistics; and (ii) adjustments based on national circumstances;
En 2015, la mise en œuvre de la Stratégie intégrée des Nations Unies pour le Sahel reposera sur une définition souple de sa vocation géographique, pour pouvoir ainsi opérer des ajustements en fonction des problèmes particuliers que chaque initiative ou activité viserait à résoudre.
243. In 2015, the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel will be based on a flexible geographical definition of the region, allowing adjustments based on the specific challenges that each initiative or activity aims to address.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test