Translation for "demi milliard" to english
Translation examples
Cependant, cela n'a pas encore été fait à ce jour, bien qu'il y ait sur ce compte environ un demi-milliard de dollars inutilisé et qu'il s'agisse de fonds iraquiens qui ont été bloqués sur ce compte de façon abusive sous couvert de ce qu'il est convenu d'appeler le compte pour imprévus.
This provision has yet to be applied, despite the fact that there is a sum of some half billion dollars lying dormant in this account. These are purely Iraqi funds, and they have been blocked in this account in an arbitrary manner under the cover of its being a so-called "contingency account".
Alors que la dépendance des récifs coralliens est élevée dans bien des pays - un demi-milliard de personnes en dépendant fortement pour leur alimentation, leur subsistance et le tourisme, les petits États insulaires en développement et les communautés côtières dans les pays en développement sont les plus fortement tributaires des récifs et leurs besoins et préoccupations particuliers doivent bénéficier d'une attention particulière.
63. While the dependence on coral reefs is high in many countries, with one half billion people greatly depending on coral reefs for food, livelihood and tourism, small island developing States and coastal communities in developing countries are the most reef-dependent and their particular needs and concerns need to be given particular attention.
Depuis 1985, Rotary a consacré plus d'un demi-milliard de dollars aux programmes mondiaux d'éradication de la polio.
Since 1985, Rotary has committed over a half-billion dollars to the global polio eradication effort.
En présentant un budget qui passe le cap du demi-milliard de dollars (les recettes prévues pour 1999/00 devraient s’élever à 551,6 millions de dollars)3, le nouveau Ministre des finances a déclaré que les dépenses seraient axées sur l’amélioration de la qualité de vie de tous les Bermudiens.
26. In presenting a budget that broke through the half-billion dollar mark (the estimated revenue for 1999/2000 is expected to total $551.6 million),3 the new Finance Minister said that expenditures would be focused on improving the quality of life for all Bermudians.
Les mutations démographiques sont l'un des défis à relever par la communauté internationale, comme l'a souligné le Secrétaire général dans le Programme d'action pour les cinq prochaines années qu'il a présenté au début de son deuxième mandat (www.un.org/sg/priorities/sg_agenda_2012.pdf), en indiquant que la population mondiale avait atteint le chiffre de 7 milliards de personnes et que dans cinq ans, un demi-milliard d'âmes s'ajouteraient à cette population en quête de nourriture, d'emplois, de sécurité et de débouchés, mettant les ressources naturelles à rude épreuve.
1. Demographic transformations are one of the challenges facing the international community, as highlighted in the Secretary-General's second-term Five-Year Action Agenda (www.un.org/sg/priorities/sg_agenda_2012.pdf), which refers to the current global population of 7 billion people and the half billion to be added during the next five years -- all needing food, jobs, security and opportunity -- and the resulting impacts on natural resources.
L'Inde apporte de loin la plus grande contribution à l'accroissement de la population mondiale, en ajoutant un peu plus d'un demi-milliard de personnes à celle-ci d'ici à 2050.
India is by far the largest contributor to world population growth, adding slightly more than a half billion persons by 2050.
L'an dernier, Jaweed al-Ghussein, l'ancien Président du Fonds national de la Palestine, a révélé qu'Arafat avait puisé plus d'un demi-milliard de dollars dans les fonds publics palestiniens pour les transférer vers ses propres comptes personnels.
Last year, Jaweed al-Ghussein, the former Chairman of the Palestinian National Fund, revealed that Arafat had taken more than a half billion dollars in Palestinian public funds and transferred it to his own personal accounts.
Le Président du Nigéria s'est récemment engagé à financer à hauteur d'un demi-milliard de naira l'importation de médicaments rétroviraux.
The President of Nigeria had recently committed a half billion naira for the importation of retroviral drugs.
Le demi-milliard de personnes les plus pauvres ont, malgré des efforts inlassables et une forte détermination, la tâche écrasante d'essayer d'améliorer leur niveau de vie.
The bottom half billion people face the daunting task of improving their living standards despite persistent efforts and commitment.
Un prêt d'un demi-milliard de couronnes a été négocié ici pour les Balkans.
A half-billion-crown loan was negotiated here for the Balkans.
En six mois, il a perturbé l'opération des mines au prix d'un demi milliard de dollars.
In the past six months, he has disrupted the galactic mining operation to the tune of a half billion dollars.
Mon peuple a engendré un demi-milliard de revenus.
My people have generated a half billion in revenue.
Notre consortium étranger nous a payés un demi-milliard de $ pour ces armes.
Our overseas consortium has paid us a half-billion dollars for these arms.
Tu es un super calculateur qui vaut un demi milliard de dollars.
You're a half-billion-dollar super computer!
40% de la production mondiale provient des quelques 500 gisements géants, ceux qui contiennent plus d'un demi-milliard de barils...
40% of the world's production comes from the 500 or so giant oil fields, half billion barrel oilfields. Most of those...
Tu peux lui piquer un demi-milliard !
Snatch her half billion!
Ils ont caché plus d'un demi-milliard de dollars au fisc.
They've been hiding close to a half billion dollars...
Si le film de Night rapporte encore un demi milliard, je te paye des diams.
If Night pulls another half-billion-dollar grosser out of his hat, I'll get you some diamonds.
Les Scientifiques Disent BNO Que l'univers de 13 millairds d'année et la terre quatre et demi milliards d'années.
Scientists tell us that the universe is 13 billion years old and the earth four and a half billion years old.
Cela avait permis à presque un demi-milliard de personnes d'accéder à différents types de services financiers, y compris des services en ligne.
This had led almost half a billion people to accede various forms of financial services, including online.
L'Afrique sub-saharienne et l'Asie du Sud totalisent à elles deux un demi-milliard de travailleurs employés ou engagés dans ce secteur.
Altogether, sub-Saharan Africa and South Asia represent half a billion workers employed and/or engaged in the sector.
Un demi-milliard de femmes sont analphabètes.
Half a billion women are illiterate.
Ses programmes concernent plus d'un demi milliard de personnes dans 30 pays, dont 253 millions sont des femmes et des enfants.
Its programmes reach over half a billion people in 30 countries, including 253 million women and children.
À l'appui de ce processus de transformation, mon gouvernement fournit une aide d'un demi-milliard de livres sous la forme de programmes bilatéraux de développement et humanitaires.
In support of that transformation process, my Government is providing half a billion pounds in bilateral development and humanitarian programmes.
Aux États-Unis, les estimations s'élèvent à plus d'un demi-milliard de dollars.
In the United States alone, the estimates have reached more than half a billion dollars.
Comment pouvons-nous sortir plus d'un demi-milliard de personnes de la pauvreté d'ici à 2015?
How otherwise will we be able to eliminate poverty for more than half a billion people before 2015?
Plus d'un demi-milliard de personnes vivent dans une abjecte pauvreté, alors qu'un petit nombre jouissent d'un confort provocateur.
Half a billion people live in abject poverty, while a few enjoy conspicuous comfort.
Le Gouvernement indien dépense environ un demi-milliard de dollars chaque année au titre de son programme de protection de la famille.
The Indian Government spends about half a billion dollars annually on its family welfare programme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test