Translation for "demander conseil" to english
Translation examples
506. En novembre 2007, le Département de lutte contre la drogue a inauguré une nouvelle plate-forme sur son site Internet - www.nkd.visuomene, sous le titre <<Specialisto klausk drąsiai>> (N'hésitons pas à nous adresser à un spécialiste), où parents et enseignants, enfants et autres personnes concernés peuvent demander conseil à 11 spécialistes de la prévention, du traitement médical, de la réadaptation et la législation.
506. In November 2007, the Drug Control Department launched a new platform on its existing website, www.nkd.visuomene, under the heading "Specialisto klausk drąsiai" (Do Not Hesitate to Ask a Professional), where both parents and teachers, as well as children and other persons concerned, may ask for advice from 11 professionals in the fields of prevention, medical treatment, rehabilitation, and law.
C'est pourquoi je demande conseil auprès des délégations.
That is why I am asking for advice from delegations.
145. En outre, par le développement de systèmes permettant aux enfants en proie à des soucis de se sentir libres de demander conseil à n'importe quel moment, le Ministère entend améliorer les services de consultation dans les écoles en augmentant le nombre des psychologues scolaires, en mettant des conseillers à disposition dans les classes et en créant un service d'assistance téléphonique fonctionnant 24 heures sur 24.
145. In addition, with the aim of enhancing systems in which a child with a worry can feel free to ask for advice at any time, the Ministry intends to improve counselling services in schools by increasing the number of school counsellors visiting schools, providing advisers in classrooms and promoting a 24-hour telephone counselling hotline for children.
Parmi les autres options, il est possible de contacter le voyagiste pour lui demander conseil ou ECPAT Suède.
Other possibilities include contacting the tour operator and asking for advice, or contacting Ecpat in Sweden.
28. Il a également été proposé de demander conseil et assistance à d'autres organisations internationales, par exemple l'Association internationale d'épidémiologie, et l'Association européenne pour la santé publique, aux fins de la création de systèmes de référence et d'instruments de collecte des données.
28. It was also proposed that other international agencies should be asked for advice and help with creating conceptual frameworks, and data gathering instruments, for example, the International Epidemiological Association, and the European Public Health Association.
Il a écrit au Président de la Commission cambodgienne des droits de l'homme, Om Yentieng, le 18 janvier 2010, pour lui demander conseil à propos des organisations ou groupes de la société civile auxquels songeait le Gouvernement.
He wrote to the President of the Cambodian Human Rights Committee (CHRC), Om Yentieng, on 18 January 2010 to ask for advice on civil society organizations or groups that the Government had in mind.
En outre, s'agissant d'améliorer les dispositifs permettant à un enfant inquiet de demander conseil à n'importe quel moment et sans hésitation, le Ministère de l'éducation, de la culture, des sports, des sciences et de la technologie entend améliorer les systèmes de soutien psychologique dans les écoles en mettant en place des psychologues scolaires et des conseillers experts pour les parents et les enfants.
In addition, aiming at the enhancement of systems in which a child with worries can feel free to ask for advice at any time, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology intends to improve counselling systems at schools by placing school counsellors and expert advisors for parent and children.
Plusieurs participants se sont déclarés préoccupés par le manque de suivi des recommandations formulées par les organes conventionnels concernant les peuples autochtones et ont demandé conseil à propos des pratiques de suivi efficaces.
102. Several participants expressed concern for the lack of follow-up on the recommendations of human rights treaty bodies concerning indigenous peoples, and asked for advice on effective follow-up practices.
D Vous devez demander conseil auprès de la station de réception avisée par l'autorité compétente
D You must seek advice from the reception facility notified by the competent authority
Il existe en outre de nombreux services de planification familiale auxquels les jeunes femmes peuvent demander conseil.
There were also numerous family planning services where young women could seek advice.
Les parents ou les proches des victimes peuvent également téléphoner au Centre pour demander conseil.
The parents or relatives of victims could also telephone the Centre to seek advice.
Ladite Partie peut adresser une communication écrite au secrétariat pour demander conseil au Comité de contrôle de l'application.
That Party may make a written submission to the secretariat seeking advice from the Compliance Committee.
Le Sous-Comité encourage la CDHSL à demander conseil et assistance auprès du Haut-Commissariat et du réseau régional des INDH.
The Sub-Committee encourages the SLHRC to seek advice and assistance from OHCHR and the regional network of NHRIs.
Le Sous-Comité encourage la CNCPPDH à demander conseil et assistance auprès du HCDH et du réseau régional des INDH.
The Sub-Committee encourages the CNCPPDH to seek advice and assistance from OHCHR and the regional network of NHRIs.
Le Sous-Comité encourage le CNDH à demander conseil et assistance auprès du Haut-Commissariat et du réseau régional des INDH.
The Sub-Committee encourages the NHRC to seek advice and assistance from OHCHR and the regional network of NHRIs.
Ich ai décidé de demander conseil à l'homme le plus sage que je connaisse.
Ich decided to seek advice from the wisest guy I'd ever known.
M. Austen a demandé conseil à son vieil ami, M. Atherson, président de la Banque Foncière et Fiduciaire de Philadelphie.
Seeking advice, Mr. Austen went to an old and trusted friend, Mr. Atherson president of the Freeholders Bank and Trust Company of Philadelphia.
On réfère à nos supérieurs, on demande conseil.
We refer back to our superiors. We seek advice.
- Mais, avec toutes ses décisions, il va d'abord demander conseil.
But, as with all his decisions, he will first seek advice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test