Translation for "de valeur" to english
De valeur
adjective
Translation examples
adjective
Négociants de marchandises de valeur
Traders in valuables
9. Garde en dépôt de valeurs;
safekeeping of valuables;
:: Surveillez vos objets de valeur;
:: Take care of your valuables
10.7 Objets de valeur, collections et monuments
10.7 Valuables, collections, monuments
Déclaration d'articles de valeur à la douane
Declaration of valuables at customs
- les acquisitions moins les cessions d'objets de valeur ;
Acquisitions less disposals of valuables;
La Suisse et le commerce international d'objets de valeur
Switzerland and international trade in valuables
Protection de vos objets de valeur
Protecting your valuables
adjective
- Faire mieux connaître la valeur du travail et de la compétence des femmes en tant que précieux moteur du processus de développement;
▪ Spreading awareness of the value of work and the worthiness of Bahraini women as partners in the development process;
J'ai insisté sur le fait que seul le projet de résolution dans son ensemble pouvait avoir valeur d'une solution, à laquelle nous nous efforçons d'aboutir.
I insisted that only the draft resolution as a whole could be a worthy solution to the matter at hand.
De nombreux systèmes sociaux autochtones reconnaissent et affirment l'égalité de droits, la valeur et l'utilité de chaque membre de la communauté.
Many indigenous social systems uphold and recognize the equal rights, worthiness and usefulness of each member of a community.
La personne interrogée est priée d'indiquer la valeur de N pour laquelle les deux programmes mériteraient tout autant l'un que l'autre d'être financés.
The person is asked to indicate a value of N that would make the two programs equally worthy of funding.
Le débat se poursuit sur la valeur du multilatéralisme en tant qu'évolution naturelle régissant les relations entre États.
Debate continues on the worthiness of multilateralism as a natural evolutionary development in the relationship between countries.
Certains des succès remportés sur ce terrain pourraient même avoir valeur d'exemple pour les sociétés analogues.
A number of the successes that had been achieved in this field could even be worthy of emulation by societies in a comparable situation.
Ceci dit, la conservation de la redondance elle-même peut avoir une valeur puisque des espèces remplissant des fonctions similaires contribuent à la résilience d'un écosystème.
Yet redundancy is also worthy of conservation as functionally similar species contribute to making an ecosystem more resilient.
Elles doivent avoir conscience de leur valeur pour pouvoir réussir.
Women must view themselves as worthy before they can be successful.
La célébration de cet anniversaire n'aurait pas eu autant de valeur si les maux du communisme n'avaient disparu.
The celebration of this anniversary would not have been so worthy a cause if the evils of communism had not been put to rest.
adjective
Marchandises de valeur et financement du terrorisme
Precious commodities and terrorist financing
L'extraordinaire et précieuse valeur des capacités féminines devrait être réévaluée.
The precious and extraordinary value of feminine abilities should be re-evaluated.
3. Marchandises de valeur et financement du terrorisme
3. Precious commodities and terrorist financing
Sont susceptibles de confiscation les objets en métal précieux ou ayant une valeur artistique;
Objects made of precious materials or having artistic value may be confiscated;
(Présents de grande valeur)
(Precious gifts) 699,016 489,000 368-371
Son humanité et ses vies inestimables ont été privées de toute dignité et de toute valeur.
Their precious humanity and lives have been denuded of dignity and worth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test