Translation for "de trains" to english
Translation examples
Suivi par train et % de trains conformes par mois
Follow-up per train and % of trains in conformity per month
Au moment de l'attaque, deux trains étaient en gare: un train de passagers et un train de marchandises.
At the moment of the attack there are two trains in the station: a passenger train and a freight train.
Les trains de voyageurs ont priorité sur les trains de marchandises.
Passenger trains have priority on Freight trains.
Trains porte-conteneurs et trains de transport combiné
Сontainer trains and combined transport trains
Trains de passagers : 6,385 couronnes danoises par train
Passenger trains: 6,385 Dkr per train.
Les catégories minimales ciaprès devraient être maintenues : trains-blocs, trains-navettes, trains vides;
The following minimum categories should be maintained: block trains, shuttle trains, empty trains.
Les données sur le trafic concernent notamment les mouvements des trains (train-kilomètres), les mouvements des trains de voyageurs (train-kilomètres), les mouvements des trains de marchandises (train-kilomètres) et les mouvements des autres trains.
Data on traffic include train movements (train-km), passenger-train-movements (train-km), goods-train-movements (train-km) and other train-movements.
Parmi les catégories de trains surveillées figuraient les trains-blocs, les trains-navettes et les trains vides.
Train categories included in the monitoring system were block trains, shuttle trains, and empty trains.
On ignore quel type de train.
We don't know what kind of train.
BAPTISTE MEURTRIER ET BRAQUEUR DE TRAINS
BAPTISTE MURDERER AND THIEF OF TRAINS
Il passait beaucoup de trains à Arles.
Lots of trains went through Arles
Plein de trains, Plein de fun.
A lot of trains, a lot of fun.
Chaque carré 2x2 de trains...
Every 2 x 2 square of trains...
12 mêtres de train.
Forty feet of train.
Il ya un service fréquent de trains.
There is a frequent service of trains.
Un tas de billets de train usagés :
Bunch of train ticket stubs on him:
Dans un accident de train, je crois.
Some sort of train accident, I believe.
Non, pour les heures de train.
Not trains, train schedules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test