Translation for "de main" to english
De main
adverb
Translation examples
adverb
La République arabe syrienne, sous la direction de Hafez El Assad, se fondant sur ce que ses ancêtres lui ont légué au plan de la civilisation, tend la main à d'autres civilisations et cultures en Afrique, en Asie, en Europe et dans les deux Amériques pour qu'ensemble nous puissions édifier la société de demain fondée sur la justice, l'égalité et la coopération.
The Syrian Arab Republic, under the leadership of Hafez Al-Assad, basing itself on what our forefathers began for us civilizationally, extends a hand to other civilizations and cultures in Africa, Asia, Europe and in the two Americas, so that together we may build tomorrow's society based on justice, equality and cooperation.
Il est impératif que les entrepreneurs adoptent des efforts dynamiques destinés à surmonter les problèmes posés par le vieillissement de la main-d'œuvre dans le contexte d'une récession mondiale sévère pour gérer le vieillissement avec efficacité et créer une feuille de route pour le lieu de travail de l'avenir.
Proactive efforts in addressing ageing workforce issues against the backdrop of a severe global recession make it a business imperative for effective age management, and creating a road map for the workplace of tomorrow.
Elle a indiqué que la viabilité financière à long terme de l'École demeurait préoccupante mais s'est dite convaincue que l'intérêt croissant que les organismes des Nations Unies portaient à ses objectifs et programmes, en particulier ceux qui visaient à créer une culture qui leur soit commune et à former les futurs cadres supérieurs du système, propre à favoriser la << prise en main >> de l'École par les organismes et la pleine utilisation des possibilités qu'elle offrait, encouragerait les donateurs et permettrait d'élargir la base de financement de l'École des cadres.
She noted that the long-term financial viability of the College remained a concern. She was, however, confident that the growing interest that the system was showing in the objectives and programmes of the College, particularly those aimed at promoting a common United Nations system culture and preparing the system's leaders of tomorrow, leading to "ownership" and full use by the system of the College's facilities, would have a positive effect among donors, and contribute to a further expansion of sources of financial support for the College.
Les mains secourables tendues aujourd'hui à l'Afrique seront largement récompensées demain.
The helping hands extended to Africa today will be greatly rewarded tomorrow.
À la prison de Bata, le Représentant spécial a eu entre les mains une instruction en date du 23 janvier 2001, signée par le juge du district de Bata, qui se lisait comme suit: <<Je prie Monsieur l'administrateur de la prison publique de Bata de bien vouloir dépêcher demain, le 24 du mois courant de l'année en cours, une équipe de sept prisonniers chargée de procéder au nettoyage des édifices suivants en prévision d'une visite prochaine: délégation de la justice et du culte, tribunal de district, tribunal local>>.
The Special Representative saw with his own eyes an order dated 23 January 2001 in Bata prison, signed by the Bata district judge, which read as follows, word for word: "I hereby request the Administrator of the public prison of this city to order seven prisoners to appear or, rather, to form a party to clean the building housing the Ministry of Justice and Worship, the District Court and the Bata District Court tomorrow, 24 January 2001, in anticipation of a visit to be made there shortly".
Nul ne sait si les connaissances d'aujourd'hui seront encore valables demain, ni si nous aurons encore le soir les atouts scientifiques que nous avions en main le matin.
Nobody knows whether what is known today will still be valid tomorrow, whether the scientific advantage we enjoy at dawn will be valid at sunset.
113. Conscient que l'avenir du pays est entre les mains des enfants, le Gouvernement continue de s'attacher à concevoir des politiques visant à préserver et à protéger les droits de tous les enfants.
113. Recognizing that the future of the country rests with tomorrow's children, the Government remains committed to developing policies to safeguard and protect the rights of all children in Saint Lucia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test