Translation for "de la réserve" to english
Translation examples
Dans cette mesure, les réserves "limitatives" - c'est-à-dire la majorité des réserves - peuvent apparaître comme des "réserves extensives".
To this extent, “limitative” reservations, i.e. the majority of reservations, may appear to be “extensive reservations”.
5. Réserves, acceptations des réserves, objections aux réserves et déclarations interprétatives en cas de succession d'États
5. Reservations, acceptances of reservations, objections to reservations, and interpretative declarations in cases of succession of States
Réserve opérationnelle de trésorerie et réserves au titre des allocations
Operating cash reserve and reserves for allocations
La classe des réserves non prouvées peut être subdivisée en réserves probables et réserves possibles.
Unproved reserves may be further classified as probable reserves and possible reserves.
Le mécanisme d'assistance en matière de réserves et d'objection aux réserves
The reservations and objections to reservations assistance mechanism
:: Réserves (notamment les déclarations assimilables à des réserves)
:: Reservations (including declarations amounting to reservations)
- Celle des clauses de réserves interdisant toute réserve;
- Reservation clauses prohibiting all reservations;
Déclarations, réserves, retraits des réserves
Declarations, reservations, withdrawals of reservations
Retrait des réserves et des objections aux réserves
Withdrawal of reservations and of objections to reservations
Adam Park est mort à cet endroit de la réserve.
Adam Pak died in this part of the reservation.
Geronimo a entraîné la moitié de la réserve.
Geronimo has taken half of the reservation with him.
Cette rivière... marque la frontière sud de la réserve.
That river... marks the southern border of the reservation area.
Bitter Flats fait partie de la réserve.
Bitter Flats is part of the reservation.
Olbricht prendra la commande de la réserve militaire - et lancera Valkyrie.
Olbricht would take command of the Reserve Army and initiate Valkyrie.
Je serai exclue de la Réserve.
I'll be kicked out of the Reserves.
Ce sont des chênes au sud-est de la réserve.
These are oak trees in the southeast corner of the reservation.
Le commandant de la réserve militaire.
He's the commander of the Reserve Army.
Mais ces femmes ont pu échapper aux horreurs de la Réserve.
I saw it help women escape the horrors of the reservation.
C'est la limite de la réserve.
Well, this is the edge of the reserve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test