Translation for "de grandes capacités" to english
Translation examples
L'étude précise, en outre, que l'une des difficultés majeures auxquelles sont confrontés les chercheurs est de combattre la grande capacité des moustiques vecteurs du parasite à s'adapter aux traitements et que les parasites déposés par les moustiques dans l'organisme humain résistent aux médicaments, tandis que les moustiques eux-mêmes développent des résistances aux insecticides.
The study also states that one of the major difficulties confronting researchers is fighting the great ability of mosquitoes -- vectors of the parasite -- to adapt to treatments and that the parasites deposited by mosquitoes into the human organism are resistant to medicines, whereas mosquitoes themselves develop resistance to insecticides.
Tout en maintenant sa grande capacité de mobilisation politique et financière et grâce au travail conjoint des gouvernements, l'UNICEF, sous la direction remarquable de Mme Carol Bellamy, et doté d'un mandat renouvelé, s'attache essentiellement à aider les gouvernements à régler les questions exceptionnelles, à consolider les acquis et à oeuvrer plus efficacement pour faire face aux défis actuels et futurs.
While retaining its great ability for political and financial mobilization and intensive, joint work with Governments, UNICEF, under the excellent leadership of Ms. Carol Bellamy, and with a renewed mandate, is focusing on supporting Government efforts to settle outstanding issues, consolidate the gains that it has already achieved and work more effectively to meet present and future challenges.
Je suis très heureux que vous ayez pu garder un bon souvenir de votre passage à Alger, qui nous a permis, à nous également, d'apprécier votre courtoisie et votre patience à notre égard, et d'avoir la juste mesure de vos grandes capacités de négociateur et d'expert en matières internationales.
I am very happy that you were able to keep good memories of your stay in Algiers, which allowed us, also, to appreciate your courtesy and your patience towards us, and to have the fair measure of your great abilities as a negotiator and expert in international matters.
59. La Déclaration universelle des droits de l'homme et les instruments fondamentaux des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme ont démontré leur grande capacité à unir les peuples du monde.
The Universal Declaration of Human Rights and core United Nations human rights treaties had demonstrated a great ability to unite peoples of the world.
Grande capacité d'établir et de maintenir des relations interpersonnelles
Great ability to establish and maintain interpersonal relations
Au cours des 60 dernières années, la Déclaration a fait preuve d'une grande capacité d'unir les peuples du monde.
During the past six decades, the Declaration has demonstrated a great ability to unite the world's people.
(Véhicules de grande capacité pour le transport des voyageurs)
(Large capacity passenger vehicles)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test