Translation for "de biens" to english
Translation examples
3. Biens en transit et biens destinés à l'exportation
Goods in transit and goods destined for export
Les biens reçus aux fins de transformation (biens reçus);
- goods received for processing (goods received);
Ces biens sont appelés <<biens transférés>>;
The Panel refers to such goods as “Transferred Goods”; or
Biens déménagés; bagages et biens non marchands
Removal goods ; baggage and non-market goods
Ces biens seront appelés "biens consommés";
The Panel will refer to such goods as "Consumed Goods";
Les biens fournis aux fins de transformation (biens envoyés);
- goods supplied for processing (goods sent);
Ces biens sont appelés <<biens consommés>>;
The Panel refers to such goods as “Consumed Goods”;
Ces biens seront appelés "biens transférés";
The Panel will refer to such goods as "Transferred Goods"; or
C. Biens d'expérience et biens de confiance
C. Experience goods and credence goods
Les biens expédiés après transformation (biens envoyés).
- goods dispatched after processing (goods sent).
La nouvelle loi ne reconnaît que deux catégories de biens, à savoir les biens du ménage et les biens propres.
The new law provides for only two kinds of properties, namely marital property and personal property.
3. Ces biens étaient des biens privés ou publics de l’adversaire et l’accusé avait connaissance du statut des biens.
3. Such property was private or public property of the adversary and the accused was aware of the status of the property.
La loi distingue entre biens de famille (biens détenus en co-propriété) et biens acquis.
This Act distinguishes between ancestral property (known as co-parcenary property) and self acquired property.
3. Ces biens étaient des biens privés ou publics de la partie adverse et l’accusé avait connaissance du statut des biens.
3. Such property was private or public property of the hostile party and the accused was aware of the status of the property.
Revenus produits par les biens et les droits sur des biens;
Property and property rights generated income;
a) Biens immobiliers et biens corporels
(a) Real property and tangible property
Les biens qui ne sont pas répartis lors du partage des biens communs et les biens acquis par les époux pendant le mariage après partage des biens communs sont des biens communs des époux (article 18).
Property which is not divided upon division of joint property, and property acquired by spouses during the marriage after division of joint property is the joint property of the spouses (sectionArticle 18).
2.1 Il existe deux catégories de biens : les biens non fongibles et les biens fongibles.
2.1 There are two types of property: non-expendable and expendable property. Non-expendable property
Ces biens étaient des biens privés ou publics de l'adversaire. >>
Such property was private or public property of the adversary.
Biens durables et biens non durables
Non-expendable property and Expendable property
Ivresse, usage de drogues, destruction de biens, vol...
Drunkenness, narcotics, destruction of property.
- C'était de la destruction de biens.
So it's just destruction of property.
- Si. Destruction de biens privés.
Trespassing, destruction of property.
De quelle sorte de biens parlez-vous ?
What... sort of property?
C'est de la destruction de biens.
That's destruction of property.
Pour destruction de biens.
For destruction of property.
- Quel genre de bien?
- Oh, dear. What sort of property?
Destruction de biens, trouble à l'ordre public.
Destruction of property, disturbing the peace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test