Translation for "dans le marasme" to english
Dans le marasme
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
En outre, l'hypothèse que ces pays pourraient contribuer à tirer les pays développés de leur marasme deviendrait assez réaliste.
Furthermore, there could be scope to hypothesize a role for the former group in pulling developed countries out of their stagnant state.
Etant donné le marasme de l'économie nationale, le budget de l'Etat ne saurait à lui seul financer les coûts du développement des chemins de fer.
The budget of the stagnant national economy in itself cannot cover the necessary costs on rail developments.
Nombre d'entre eux étaient encore aux prises avec de graves problèmes - pauvreté, marasme économique, déficit de la balance des opérations courantes - mais d'autres, en particulier en Asie du Sud-Est et en Amérique latine, faisaient preuve de dynamisme économique.
Although many of them still faced the problems of poverty, stagnant economies and current account deficits, some, especially in South-East Asia and Latin America, were enjoying economic growth.
Pour les PMA dans le marasme, la relance de l'économie peut passer par une modernisation des secteurs d'exportation traditionnels dans lesquels ils étaient relativement bien placés.
For the stagnant-growth group of LDCs, a rehabilitation of their traditional export sectors in which they have demonstrated comparative advantage may be a prerequisite to kick-starting their economies.
Cette estimation modérément pessimiste des résultats futurs, combinée à des anticipations de durcissement des tarifs et des conditions, est sans doute la principale explication des prévisions de marasme dans ce secteur.
This moderate pessimism over future results, coupled with low expectations of hardening of rates and conditions, is probably the main cause for expectations of stagnant growth in this sector.
L'Albanie commence tout juste à sortir de 45 années où elle a vécu en autarcie, dominée par un système despotique qui commandait toute l'économie et l'a enlisée dans le marasme, prisonnière de la sous-productivité.
Albania is in the early phase of its emergence from a 45-year period under a despotic, autarkic, command economy system that left it with a stagnant economy and a population caught in a trap of low productivity.
adjective
Les perspectives en matière de recyclage étaient jugées peu engageantes compte tenu du marasme des prix du tungstène et de la faible qualité du métal recyclé.
The prospects for recycling were considered dim, in view of the depressed price of tungsten and the low grade of recycled metal.
Le commerce international était en plein marasme en 1997-1998 sous l'effet des retombées des crises financières internationales.
International trade was severely depressed during 1997-1998 as a result of the fallout of the international financial crises.
Dans certains cas, le marasme des prix était imputable aux choix effectués par les gouvernements des pays développés et par les institutions financières internationales.
In some cases, depressed prices were due to policy failures on the part of developed country Governments and international financial institutions.
Ils sont la cause première de la pauvreté et du marasme économique en Cisjordanie.
They are the primary cause of poverty and economic depression in the West Bank.
La plupart des pays en transition ont continué à connaître un profond marasme économique et une forte inflation.
Most of the transition economies remained in a deep depression with continuing high inflation.
124. Dans l'ensemble, le marché du travail s'est remis du marasme de 2000.
Labour market conditions have generally improved from depressed levels experienced in 2000.
Cette coopération était vitale pour les pays exportateurs de produits de base, compte tenu en particulier du marasme actuel des marchés.
Such cooperation was crucial for commodity-exporting countries, particularly in the current depressed situation of the markets.
La plupart des produits de base dans les pays en développement, en particulier dans les pays les moins avancés, souffrent d'un marasme des prix.
Most of the commodities in developing countries, particularly the least developed among them, face depressed commodity prices.
De plus, le marasme des prix mondiaux décourageait les investissements dans la modernisation de ce secteur.
Moreover, depressed world prices acted as a disincentive for investing in the upgrading of the commodity sector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test