Translation for "dans la coquille" to english
Dans la coquille
Translation examples
ii) Présenter une coquille propre (de légères souillures de la coquille sont admises pour les œufs de la classe B);
Have a soiled shell (excepting slight soiling on the shells of Class B eggs);
Œufs en coquille (no 42)
Eggs-in-shell (No. 42)
Perles, nacre, coquilles
Pearls, mother-of-pearl, shells
La liste des normes CEE-ONU révisées qui ont été examinées à la réunion portait sur les œufs en coquille (42), les œufs en coquille destinés au traitement industriel (43), les œufs réfrigérés en coquille (44), les œufs de conserve en coquille (45) et certains produits d'œufs de poules destinés à l'industrie alimentaire (63).
The list of the revised UNECE standards discussed at the meeting included: eggs-in-shell (42), eggs-in-shell for processing (43), chilled eggs-in-shell (44), preserved eggs-in-shell (45), and hens egg products for use in the food industry (63).
Rentre dans la coquille. - Non, c'est bon, Ralph.
Get in the shell. / No, it's okay, Ralph.
Et si les œufs bouillis restent dans la coquille... je ne les aimerai pas non plus.
And if they leave the soft-boiled eggs in the shell, I'm not happy with that either.
Je veux que tu restes dans la coquille. Tu m'entends ?
I need you to stay in the shell.
Nous les laissons dans la coquille.
We leave them in the shell.
Tu... tu... tu crois que je peux retourner dans la Coquille, juste une petite fois ?
Do you... do you think I can get back in the shell? Just one more time?
Les 10 derniers étaient toujours dans la coquille.
The last ten were still in the shell.
Il se cachait seulement dans la coquille d'un affreux ado, mais il y avait un espoir qu'il soit de retour.
He was currently hiding in the shell of a hideous teenager, but there was a glimmer he'd be back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test