Translation for "dans beaucoup de cas" to english
Dans beaucoup de cas
Translation examples
Maintenant, le défi, dans beaucoup de cas, est de préserver les acquis.
Now the challenge, in many cases, is to maintain what has been achieved.
Dans beaucoup de cas, le rôle de la communauté internationale est indispensable.
There are many cases where the role of the international community is indispensable.
Les services de santé sont débordés, voire dans beaucoup de cas ont cessé de fonctionner.
The medical facilities are overwhelmed and, in many cases, no longer functioning.
Dans beaucoup de cas, les auteurs de ces crimes ont été promus à des postes de haut niveau.
In many cases the perpetrators have been promoted to high positions.
Dans beaucoup de cas, les femmes n'ont tout simplement pas recours à des soins de santé.
In many cases, women just do not seek health care services.
Or, dans beaucoup de cas, le transporteur ne sera pas en mesure de d'apporter une telle preuve.
In many cases, however, the shipper will not be in the position to provide that proof.
Dans beaucoup de cas, ces agents passaient outre aux mesures de contrôle existantes.
In many cases, existing control measures were overridden by those officers.
Dans beaucoup de cas, une démarche respectueuse des écosystèmes a été adoptée.
In addition, the ecosystem-based approach has been adopted in many cases.
Dans beaucoup de cas, cependant, il passera par certaines dates mais en évitera d'autres.
In many cases, however, it will pass through some dates but avoid others.
Dans beaucoup de cas, cela signifie qu'il faudra disposer de finances locales.
In many cases this will require the availability of local finance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test