Translation for "déterminé conjointement" to english
Déterminé conjointement
Translation examples
b) L'administration des douanes et l'opérateur économique agréé devraient déterminer conjointement, et consigner par écrit, les mesures de sécurité adéquates qui seront mises en œuvre et tenues à jour par l'opérateur économique agréé;
(b) Customs administrations and AEO should jointly determine and document the appropriate partnership security measures that will be implemented and maintained by the AEO;
d) coopérer étroitement avec le Coordonnateur mondial dans l'utilisation des résultats de l'évaluation pour déterminer conjointement les besoins d'assistance à la formation et d'assistance technique de la région ;
(d) Working closely with the Global Coordinator to use the results of the assessment to jointly determine the training and technical assistance requirements for the region;
Selon eux, il appartenait à l'ONU et aux autres organismes de déterminer conjointement leurs rôles respectifs, notant que l'ONU ne disposait pas des compétences ni des moyens nécessaires pour intervenir en urgence en cas de crise financière.
They suggested that the United Nations and other agencies jointly determine what role each should play, noting that the United Nations does not possess the expertise or the capacity to take on financial fire-fighting.
15. L'Organisation des Nations Unies et/ou le PNUD assumeront, selon des modalités à déterminer conjointement, des services en matière de gestion financière et de comptabilité pour le BSP/ONU au Siège et dans les bureaux extérieurs.
15. In a manner to be jointly determined, the United Nations and/or UNDP shall perform specific financial and accounting functions for UNOPS at Headquarters and in the field.
b) L'État dont le territoire ou les installations ont servi au lancement d'un objet devrait, en l'absence d'un accord préalable, contacter les États ou les organisations internationales intergouvernementales qui pourraient également se voir reconnaître le statut d'>> État de lancement >> pour déterminer conjointement lequel des États ou organismes concernés devrait immatriculer l'objet spatial;
(b) The State from whose territory or facility a space object has been launched should, in the absence of prior agreement, contact States or international intergovernmental organizations that could qualify as "launching States" to jointly determine which State or entity should register the space object;
La participation aux études d'impact et la collaboration à ces études permettent de déterminer conjointement tout l'impact économique, environnemental, social, culturel et spirituel du projet de développement, afin de proposer des mesures propres à l'éliminer, le réduire au minimum ou l'atténuer.
Participation and collaboration in impact assessment processes provide the conditions for jointly determining the full economic, environmental, social, cultural and spiritual impacts, in order to be able to propose measures that can avoid, minimize and mitigate these impacts.
Ils suggèrent qu'aux fins d'une meilleure harmonisation les montants des sommes forfaitaires soient déterminés conjointement par toutes les organisations du système qui se trouvent sur un même lieu d'affectation, et soient réexaminés périodiquement.
Agencies suggest that, in order to enhance harmonization, lump-sum amounts should be jointly determined by all United Nations organizations of the same duty station and reviewed on a regular basis.
Il est important que tous les partenaires de l'action humanitaire puissent se référer à un cadre analytique commun qui leur permette de déterminer conjointement les besoins et les priorités d'ordre humanitaire afin d'être ensuite en mesure d'assurer une aide humanitaire en temps opportun, dans la transparence et dans le respect de l'équité.
48. A common analytical framework that allows humanitarian stakeholders to jointly determine humanitarian needs and priorities is important to ensuring timely, accountable and equitable provision of humanitarian assistance.
Des consultations avec le Conseil sont nécessaires pour déterminer conjointement quels travaux pourraient être les plus utiles à l'avenir.
In order to jointly determine which future work would provide greater value, consultations with the Board of the GCF are required.
determined jointly
La composition exacte de ces équipements devrait être déterminée conjointement par la Division de police et les planificateurs de la Force.
Composition should be determined jointly by the Police Division and Standing Police Capacity planners.
L'inventaire des biens meubles et immeubles des réfugiés et personnes déplacées qu'ils ont perdus, l'évaluation des dommages matériels subis et le versement des indemnités sont déterminés conjointement par les Parties intéressées.
The procedure for valuing the movable and immovable property lost by refugees and persons subjected to forced resettlement, assessing material losses and paying compensation shall be determined jointly by the Parties concerned.
À l'inverse, si la situation le permet, il peut décider que les conditions d'exercice des droits de visite et d'hébergement seront déterminées conjointement entre les titulaires de l'autorité parentale et l'établissement à qui l'enfant est confié, cet accord étant consigné dans le projet pour l'enfant.
Conversely, if the situation permits, the judge may decide that the conditions governing the exercise of visiting rights and custody shall be determined jointly between those vested with parental authority and the institution where the child has been placed; this agreement is recorded in the plan for the child's future.
Une disposition de l'Accord demandait au Liban et à la République arabe syrienne de déterminer conjointement le redéploiement futur de ses forces.
A provision of the agreement called for Lebanon and the Syrian Arab Republic to determine jointly the future redeployment of those forces.
L'article 79 de cette loi interdit aux employeurs d'embaucher des mineurs de moins de 15 ans, sauf dans les cas où il peut être dérogé à ce principe qui sont déterminés conjointement par les ministères du travail, de la santé et de l'éducation, et si les représentants légaux des mineurs concernés l'autorisent.
Article 79 of this law forbids employers from employing minors under 15 years of age, except in cases of derogation determined jointly by the Ministers of Labour, Health and Education, and with the authorization of their legal representatives.
En outre, il faudrait adopter des procédures pour déterminer conjointement le montant global des ressources financières que le FEM doit consacrer à la Convention.
Furthermore, procedures for determining jointly the aggregate GEF funding requirements for the purpose of the UNCCD should be adopted.
548. L'élaboration de cette politique a reposé sur un large partenariat entre l'ICBF, les Ministères de l'éducation nationale et de la protection sociale, les universités, les ONG et les communautés de base, entre autres, pour déterminer conjointement les objectifs à atteindre et les stratégies d'intervention à mettre en œuvre en faveur des enfants de ce groupe de population.
548. As part of the construction of this policy, a key partnership was forged between the ICBF, the Ministries of Education and Social Protection, universities, NGOs, Raizal, communities, and others, to determine jointly the goals and strategies of intervention to be followed with children of this age group in Colombia.
La Commission a adopté les termes de référence et a demandé au Président de la Commission, au Président du Groupe d'experts et à la Secrétaire exécutive, de déterminer conjointement, à partir de la liste restreinte, quelle équipe d'auteurs devrait être chargée de la préparation de ce rapport.
The Commission adopted the terms of reference and requested the Chairman of the Commission, the Chairperson of the Group of Experts and the Executive Secretary to determine jointly, on the basis of the short list, the team of authors who would be responsible for preparing the report.
Ces arrangements ou accords doivent être conformes aux dispositions pertinentes de la Convention concernée relatives à son mécanisme financier et stipuler les procédures relatives à la détermination conjointe des besoins globaux du FEM en matière de financement aux fins de cette convention.
Such arrangements or agreements shall be in conformity with the relevant provisions of the convention concerned regarding its financial mechanism and shall include procedures for determining jointly the aggregate GEF funding requirements for the purpose of the convention.
26. A cet égard, l'Instrument du FEM prévoit que des arrangements ou des accords devront stipuler les procédures relatives à la détermination conjointe des besoins globaux du FEM en matière de financement aux fins de la Convention, et les ressources seront reconstituées sur une période de trois ans.
In this connection, the GEF Instrument foresees arrangements or agreements which are to include procedures for determining jointly the aggregate GEF funding requirements for the purpose of the Convention and provides for a replenishment of resources to cover a period of three years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test