Translation for "désespoir" to english
Désespoir
noun
Translation examples
noun
Au pire, ce fut une année de terreur et de désespoir.
At worst, it has seen terror and despair.
La population vit dans le désespoir et la frustration.
People are now living in despair and frustration.
Il nourrit le désespoir et la souffrance.
It breeds despair and suffering.
Ne nous laissons cependant pas enliser dans le désespoir.
Nevertheless, let us not slide into the quagmire of despair.
L'exclusion contribue au désespoir.
Exclusion contributes to a sense of despair.
La maladie et la malnutrition ne font qu'aggraver le désespoir.
Disease and malnutrition will compound despair.
Ce désespoir est dangereux.
This despair is dangerous.
Faire moins serait céder au désespoir.
To do less is to surrender to despair.
C'est là la véritable source de la violence et du désespoir.
This is the real source of violence and despair.
Cependant, nous n'étions pas seuls dans notre désespoir.
However, we were not alone in our despair.
- Ça s'appelle "Désespoir".
It's called "Despair".
Rancoeur, rage, désespoir...
Resentment, rage, despair...
Hurle ton désespoir !
Cry in despair!
L'espoir devint le désespoir, puis l'espoir, puis le désespoir.
Hope became despair, became hope, became despair.
Figé de désespoir?
Frozen in despair?
Mort et désespoir !
Death and despair!
- Pas de désespoir !
Do not despair!
Puits de désespoir.
Pit of despair.
L'espoir detruit le désespoir, la pieuvre du désespoir.
Hope defeats despair, the Despair Squid.
Nous pouvons surmonter la rapacité, le désespoir et le despotisme.
We can overcome greed, desperation and despotism.
En vérité, il faut choisir entre le désespoir et la détermination.
Indeed, the choice is between desperation and determination.
Le terrorisme est le produit du désespoir et du nihilisme.
Terrorism is a product of desperation and nihilism.
Les jeunes enfants sont les premières victimes de ce désespoir.
Young children are the major victims of such desperation.
Son cri de désespoir résonne à travers le monde.
Her cry of desperation echoes throughout the world.
Le désespoir des familles les rend vulnérables à l'extorsion.
The desperation of families has left them vulnerable to extortion.
Le désespoir nous mènera à l'échec; la détermination, au succès.
Desperation will lead us to defeat; determination, to success.
Tu es au désespoir.
You're desperate.
Je m'appelle désespoir !
I am desperation!
Échec, désespoir, honte.
Failure, desperation, shame.
C'est du désespoir.
This is desperate.
C'est du déséspoir.
It's desperation.
rage,désespoir,fureur
Rage, desperation, fury!
Son désespoir nu ?
His naked desperation!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test