Translation for "déployer des forces" to english
Déployer des forces
verb
Translation examples
Les représentants du Gouvernement libanais ont reconnu que celui-ci n'avait pas encore déployé de forces à l'extrême sud du pays.
Representatives of the Government of Lebanon have acknowledged that it has not yet deployed forces to the far south of the country.
56. L’Éthiopie a déployé des forces en Somalie en 2011 et 2012 et fournit une assistance militaire aux milices alliées.
56. Ethiopia has deployed forces to Somalia in 2011 and 2012, and provides military assistance to allied militias.
L'opération Serval, placée sous la conduite de la France, et la MINUSMA ont déployé des forces pour maîtriser la situation.
Operation Serval, led by France, and MINUSMA deployed forces to control the situation.
Le Rwanda et le Nigéria ont déployé des forces au Soudan afin d'aider à améliorer la sécurité et de permettre l'accès de l'assistance humanitaire.
Rwanda and Nigeria have deployed forces in the Sudan to help improve security so that aid can be delivered.
L'Armée populaire de libération du Soudan (APLS) a, par la suite, déployé ses forces le long de la frontière pour empêcher un débordement du conflit.
The Sudan People's Liberation Army (SPLA) subsequently deployed forces along the border to prevent a spillover of the fighting.
Aux termes de ce protocole, la Géorgie retirerait ses troupes de la vallée de la Kodori tandis que la partie abkhaze s'engagerait à ne pas déployer de forces dans cette région.
According to the Protocol, Georgia would withdraw its troops from the Kodori Valley while the Abkhaz side would not deploy forces in that area.
Par ailleurs, le Comité politique a critiqué l'<< hésitation >> des Nations Unies à déployer des forces en République démocratique du Congo.
The Political Committee also criticized what it called the "hesitancy" of the United Nations in deploying forces to the Democratic Republic of the Congo.
Au fil des ans, diverses puissances étrangères ont déployé des forces au Liban à la demande du Gouvernement libanais pour stabiliser la situation.
Over the years, various foreign powers deployed forces in Lebanon at the request of its Government to stabilize the situation.
e) En 2006, l'Union européenne a déployé des forces dans la région de Kinshasa pour apporter un appui à la MONUC pendant les élections nationales.
(e) In 2006, the European Union deployed forces in the capital area of the Democratic Republic of the Congo to support MONUC during the national elections.
Dans l'ouest, la MONUSCO a déployé des forces dans des zones reconnues pour être des points chauds et a maintenu des forces de réserve en alerte.
In the west, MONUSCO deployed forces in areas identified as hot spots and kept reserve forces on standby.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test