Translation for "déplore la perte" to english
Déplore la perte
  • deplores the loss
  • laments the loss
Translation examples
deplores the loss
De même, le Gouvernement péruvien déplore les pertes en vies humaines et le recours à la violence, et il exprime ses condoléances aux familles de toutes les victimes.
Moreover, the Government of Peru deplores the loss of human lives and the use of violence, while expressing its condolences to the families of all the victims.
Ils ont déploré la perte de vies humaines.
They deplored the loss of human life.
L'Irlande déplore la perte de vies humaines parmi le personnel des Nations Unies et autres personnels humanitaires à Gaza.
Ireland deplored the loss of life among United Nations and other relief workers in Gaza.
Il déplore les pertes en vies humaines dans la région, notamment celles, récentes, de ressortissants de nos propres pays.
It deplores the loss of human life in the region, which has included, recently, some nationals of our own countries.
Pour le Moyen-Orient, l'Angola déplore les pertes en vies humaines parmi les civils, tout comme les dégâts matériels qu'entraîne l'escalade du conflit.
Angola deplores the loss of civilian life and the material damage caused by the escalation of the conflict in the Middle East.
Je déplore les pertes en vies humaines, le déplacement des populations et les tensions politiques dans la capitale de Bissau à la suite des opérations menées dans le nord.
27. I deplore the loss of lives, the displacement of populations and the political tensions felt in the capital city of Bissau in the wake of the operations in the north.
Ils ont déploré les pertes en vies humaines provoquées par les combats et souligné la nécessité pour les deux parties de parvenir à un règlement pacifique de leur conflit.
Members deplored the loss of life from fighting and stressed the need for the two parties to achieve a peaceful resolution of the conflict.
La Norvège déplore les pertes en vies humaines, les souffrances, tous les actes de violence ainsi que l'usage disproportionné de la force par l'armée israélienne.
Norway deplored the loss of life, the suffering, all the acts of violence and the disproportionate use of force by the Israeli army.
L'Irlande déplore les pertes de vies humaines parmi le personnel de l'ONU et les autres travailleurs humanitaires à Gaza.
Ireland deplores the loss of life among United Nations and other relief workers in Gaza.
Ils ont déploré les pertes en vies humaines et les souffrances des populations civiles de tous bords.
They deplored the loss of life and suffering of the civilian populations on all sides.
laments the loss
M. Valero Briceño (Venezuela) (parle en espagnol) : La République bolivarienne du Venezuela tient à exprimer sa profonde tristesse face aux récents événements survenus en Libye, et elle déplore les pertes humaines enregistrées dans ce pays frère.
Mr. Valero Briceño (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): The Bolivarian Republic of Venezuela expresses its deep regret over recent events in Libya and laments the loss of human lives in that brotherly country.
Les membres du Conseil se sont déclarés profondément indignés par cet incident et ont déploré les pertes en vies humaines et en biens causées par ces violences.
Council members expressed their outrage at the incident and lamented the loss of life and property resulting from the violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test