Translation for "dépense nécessaire" to english
Translation examples
Les dépenses nécessaires peuvent concerner des interventions dans les bâtiments (par exemple, l'installation d'ascenseurs) et la création de dispositifs d'information et de services (tels que textes en braille, guides multimédia et services de renseignements personnels).
The necessary expenditure may include interventions in building structures (e.g. the installation of lifts) and the creation of information and service points (such as texts in Braille, multimedia guides and personal information services).
318. En 2000, des fonds nationaux d'un montant de 800 milliards de won ont été investis pour couvrir les dépenses nécessaires à la mise en place des infrastructures prévues dans le cadre de la première phase d'un projet d'amélioration de l'environnement résidentiel de 482 districts entre 2001 et 2005.
318. In 2000, 800 billion won of national funds were invested for a total of 482 districts to improve residential environments from 2001 to 2005 in the first stage of a project which covers the necessary expenditure for the installation of infrastructure.
Il faudrait associer des stratégies visant à réduire la charge financière du paludisme - notamment pour les ménages les plus pauvres, ceux qui n'ont pas les moyens d'effectuer les dépenses nécessaires - à des activités appropriées en matière d'information et de changement des comportements, à la fois pour réduire le coût des produits antipaludiques et pour encourager leur utilisation appropriée.
Strategies to mitigate the financial burden of malaria -- particularly on the poorest households, those least likely to be able to afford the necessary expenditures -- should be combined with appropriate communication and behaviour change activities both to reduce the costs of malaria-related commodities and to support appropriate use of those commodities.
7. Les pays en développement doivent satisfaire de nombreux besoins avec les ressources dont ils disposent et les dépenses nécessaires à l'acquisition de technologies perfectionnées, propres, mais aussi coûteuses, pourraient mobiliser des fonds qui leur font cruellement défaut pour assurer leur développement.
Developing countries have many demands on their resources, and making the necessary expenditures on sophisticated, clean, but also costly technologies could divert much-needed funds away from their development requirements.
Sous la supervision générale du Chef de la Section des finances, l'assistant aux finances est chargé d'établir les rapports financiers mensuels, d'approuver et d'inscrire aux comptes pertinents les engagements de dépenses touchant les contrats, accords, commandes de marchandises et autres dépenses nécessaires.
Under the general supervision of the Chief Finance Officer, the Assistant Finance Officer is responsible for the preparation of monthly financial reports; approving and recording obligations appropriate to the relevant accounts relating to contracts, agreements, purchase orders and other necessary expenditures.
Il est primordial de prévoir les coûts des mesures à prendre pour atteindre un objectif, c'est-à-dire de calculer les dépenses nécessaires et d'anticiper de façon réaliste les recettes attendues.
It is essential to predict the costs of the requirements to meet a given target, that is, to calculate the necessary expenditures as well as anticipate the revenue realistically.
En ce qui concerne la fiscalité des entreprises, précisément, elle vise à accroître les recettes publiques qui servent à financer les dépenses nécessaires pour la collectivité, dont le secteur privé lui-même bénéficie, en veillant à une répartition équitable de leur poids.
With regard to "business" taxation specifically, its purpose is to raise the public revenue that funds socially necessary expenditure which benefits the private sector itself, with the burden being equitably distributed.
Les ressources approuvées ont servi à financer les dépenses nécessaires pour les opérations aériennes dans la région de la mission pendant la période du 1er octobre 1999 au 30 juin 2000 : frais de location/affrètement à court terme (4 570 500 dollars), carburants et lubrifiants (1 354 900 dollars), déploiement/retrait (181 900 dollars), peinture/préparation (165 000 dollars), assurance-responsabilité (3 400 dollars), indemnité de subsistance des équipages (326 700 dollars), services et matériel de contrôle de la circulation aérienne (12 900 dollars), et droits d'atterrissage et manutention au sol pour les appareils basés sur les aéroports de Kinshasa, Lusaka, Bangui, Brazzaville, Kampala et Kigali (199 700 dollars).
35. Provision under this heading was used to meet necessary expenditures for air operations in the mission area for the period from 1 October 1999 to 30 June 2000. Expenditures incurred during this period provided for short-term hire/charter costs ($4,570,500), aviation fuel and lubricants ($1,354,900), positioning/depositioning costs ($181,900), painting/preparation of aircraft ($165,000), third-party liability insurance premiums ($3,400), aircrew subsistence ($326,700), air traffic control/navigation fees ($12,900) and landing and ground handling charges for aircraft operating out of airports in Kinshasa, Lusaka, Bangui, Brazzaville, Kampala and Kigali ($199,700).
La participation de la communauté internationale représente moins de 1 % des dépenses nécessaires.
The contribution of the international community corresponded to less than 1 per cent of the necessary expenditure.
Par conséquent, si la Commission adopte le projet de résolution A/C.2/59/L.38, il n'y aura pas besoin de demander des crédits supplémentaires, les dépenses nécessaires étant couvertes par les ressources existantes.
Therefore, should the Second Committee adopt draft resolution A/C.2/59/L.38, there would be no requirement for additional appropriation, as the necessary expenses would be accommodated within existing resources.
e) À engager, sous réserve que des ressources soient disponibles et dans le cadre de sa compétence générale en matière de budget, les dépenses nécessaires pour financer les activités dont il est question dans la décision 9/CMP.2;
To incur necessary expenses, subject to the availability of resources, and within his overall budgetary authority, to cover the activities outlined in decision 9/CMP.2;
Et si le centre d'accueil concerné confie à un membre de son personnel la tâche de prendre soin d'enfants qui accompagnent leur mère, les dépenses nécessaires sont subventionnées.
In addition, if a temporary shelter operated by a women's consulting office allocates a staff member to take care of infants who accompany their mothers, the necessary expenses are subsidized.
Si la Commission décide d'adopter le projet de résolution, aucun montant supplémentaire ne sera nécessaire, car les dépenses nécessaires seraient financées à l'aide des ressources existantes.
Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, there would be no requirement for additional appropriation, as the necessary expenses would be accommodated within existing resources.
Celle-ci établit son propre budget annuel afin de couvrir les dépenses nécessaires et est financée par le Ministère des finances.
The FIAU draws its own annual budget meant to cover the necessary expenses and is funded through the Ministry of Finance.
e) Une allocation pour enfant, à raison de deux enfants au maximum, destinée à couvrir les dépenses afférentes à leur entretien, les frais de scolarité, les dépenses médicales et autres dépenses nécessaires;
(e) For child support, they will receive child support for not more than two children. The funds received cover child care and maintenance, school fees, sickness benefits, and other necessary expenses;
Une approche pour la période initiale consisterait pour le Secrétaire exécutif à demander d'être habilité à engager les dépenses nécessaires dans les limites budgétaires globales et à faire rapport sur tout ajustement nécessaire à la fin de l'exercice budgétaire.
One approach for the initial period would be for the Executive Secretary to seek authority to incur necessary expenses within overall budgetary authority and report any adjustments at the end of the budget period.
d) Aide financière occasionnelle pour faire face à des dépenses nécessaires ou pour faire face à des besoins exceptionnels;
(d) Occasional financial assistance to meet necessary expenses or exceptional needs;
6. Autorise le Secrétaire exécutif à engager, sous réserve que des ressources soient disponibles et dans le cadre de sa compétence générale en matière de budget, les dépenses nécessaires pour financer les activités dont il est question dans la présente décision;
6. Authorizes the Executive Secretary to incur necessary expenses, subject to the availability of resources, and within his overall budgetary authority, to cover the activities outlined in this decision;
On vous a déjà dit qu'il y avait des dépenses nécessaires
We told you that was necessary expenses.
Ils vous parleront... de dépenses nécessaires que vous ne comprendrez pas.
Next, they'll give you a list of necessary expenses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test