Translation for "dépendre" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
L'égalité ne peut dépendre de l'accomplissement individuel.
Equality cannot depend on individual performance.
Il devrait dépendre de la volonté de la population et il en sera ainsi.
It should and will depend on the people of the Islands.
Les mesures de sécurité ne doivent pas dépendre de contributions volontaires.
Security arrangements should not depend on voluntary contributions.
Ils peuvent dépendre de divers critères et conditions:
The national SEIS may depend on various criteria and conditions:
La nature de ces examens peut dépendre du sujet.
The nature of these reviews may depend on the topic.
Certains souhaitent les faire dépendre l'un de l'autre.
Some wish to make one dependent on the other.
Nombre de ces traités continuent de dépendre de son appui.
Many of these continue to depend on continued support by UNEP.
verb
Il a été réaffirmé récemment à l'occasion de l'adoption du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels que l'accès à une nourriture suffisante, à la santé, au logement, à l'éducation et au travail était un droit fondamental de l'homme et ne devait pas dépendre d'un acte de charité éventuel.
The recent adoption of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights reaffirmed that access to adequate food, health, housing, education and work belongs to the realm of fundamental human rights and is not the outcome of elective charity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test