Translation for "délicate est" to english
Translation examples
14. La confidentialité est une question délicate.
The issue of confidentiality was a delicate one.
Elles sont à la fois complexes, délicates et fragiles.
They are complex, delicate and vulnerable.
La tâche sera sans doute délicate.
This is likely to be a delicate task.
Les délibérations sur cette question sont particulièrement délicates.
Deliberations on that question are especially delicate.
À adapter car il s'agit d'une mesure délicate.
To be adapted because it is a delicate measure.
Le plan est complexe et constitue un équilibre délicat.
The plan is complex and delicately balanced.
Il s'agit d'une mission complexe et délicate.
The mandate was a complex and delicate one.
Ces écosystèmes sont délicats.
These are delicate ecosystems.
La question est manifestement délicate.
The issue was clearly a delicate one.
C'est là une question délicate.
This is a delicate issue.
La plus délicate est l'utilisation d'une brindille ou d'une tige pour ramasser des fourmis.
The most delicate is the way they use a twig or a leaf stem to dip for ants.
S'agissant de questions aussi délicates, il faudrait éviter de se prononcer de manière catégorique.
14. Categorical assertions should be avoided in such a tricky area.
Il était délicat de concilier ces divers objectifs, et les systèmes électoraux fonctionnaient de façon différente dans des situations différentes.
Balancing those goals was tricky and electoral systems performed differently in different situations.
Le représentant du Secrétariat du Fonds multilatéral a dit que la question était délicate.
The representative of the Secretariat of the Multilateral Fund said the question was a tricky one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test