Translation for "décapitalisation" to english
Décapitalisation
Translation examples
78. Le 6 janvier 1992 le décret portant modification de l'article 27 de la Constitution politique des Etats-Unis du Mexique a été publié au journal officiel de la Fédération (annexe II). Il avait été constaté que la législation agraire qui a précédé cette réforme contenait des obstacles importants au développement de l'agriculture car elle avait abouti à une situation de décapitalisation du secteur rural et de concentration des décisions qui auraient dû être communautaires aux mains de quelques acteurs des milieux agraires.
78. On 6 January 1992, the decree reforming article 27 of the Mexican Constitution (annex II) was published in the Diario Oficial. Previous agrarian legislation had been found to be seriously inadequate for the development of agriculture because it had led to the outflow of capital from the countryside and the concentration of decision making that should have been in community hands in the hands of a few landholders.
C'est la précarité de la situation en zone rurale - manque de terres cultivables pour les travailleurs agricoles, pénurie des investissements dans l'infrastructure de production et décapitalisation effective qui caractérise depuis plusieurs dizaines années l'agriculture - qui a conduit la population rurale à refluer vers les villes, créant des poches de pauvreté dans les principales d'entre elles.
It was the precarious rural situation, the result of the dearth of arable land per agricultural worker, the low investment in production infrastructure and the effective loss of capital investment characterizing agriculture for several decades that drove the rural population to the cities on a massive scale, giving rise to pockets of poverty in the main cities.
Pour les familles rurales, cette situation a abouti graduellement à une forme de décapitalisation qui s'est traduite dans les chiffres de pauvreté et d'insécurité alimentaire déjà exposés; les incidences sur l'économie des ménages sont inexorables, voire irréversibles, dès lors qu'il aura fallu vendre la volaille et une partie des troupeaux (représentant l'épargne effective de ces groupes de population) pour se livrer aux activités productives et satisfaire les besoins du foyer.
In the case of rural families, that situation has led to a gradual process of capital erosion and the poverty and food insecurity levels described above. The effects on the household economy are far-reaching and even irreversible. It has been necessary to sell poultry and livestock (the most valuable asset of the population segments concerned) in order to keep up production and meet the household's needs.
Il y a trois explications possibles : l'insuffisance des revenus par habitant qui rend impossible toute épargne; le manque de mécanismes d'intermédiation (système financier peu développé, fragile, fragmenté et doté d'instruments financiers limités) et la décapitalisation.
Three sets of factors can be proffered: the low savings base (subsistence income levels); weak institutional base for intermediation (thin, fragile, fragmented financial system with limited financial instruments); and de-capitalization.
En effet, l'épuisement des stocks de semences, l'absence d'entretien et de réparation au niveau des infrastructures d'irrigation, la décapitalisation exacerbée des exploitations agricoles ont assené à la production agricole nationale un terrible coup dont elle a longtemps tardé à se relever.
Indeed, the exhaustion of seed stocks, the failure to maintain and repair irrigation infrastructures and the increasing decapitalization of farms struck a terrible blow to the country's agricultural production from which the recovery has been long and slow.
Cette décapitalisation massive, qui a en fait causé la faillite des économies nationales dans tout le Sud, n'était pas simplement la conséquence funeste du remboursement de la dette, comme les médias du Nord ont tenté de le faire croire.
This massive decapitalization, which triggered the virtual collapse of economies throughout the South, was not simply the unfortunate consequences of repaying debt, as Northern media have portrayed it.
Les taux d'intérêt plus élevés, souvent égaux à ceux du marché, deviennent chose courante; cet enchérissement du crédit permet de collecter des ressources plus abondantes pour financer les prêts (dans le but d'éviter une décapitalisation) et a l'avantage d'orienter les crédits vers les projets les plus rentables.
Higher, and often market-level, interest rates are becoming more common because they both enable a larger loan fund (avoiding decapitalization) and serve to direct funds to the most productive projects.
On crée des fonds renouvelables pour parer au risque de décapitalisation.
Revolving funds are being established to avoid decapitalization.
L'ouverture de l'éventail des prix est pour beaucoup dans la décapitalisation des petites exploitations agricoles.
The opening of the price scissors is a major factor in the decapitalization of small farms.
L'agriculture, clef de voûte de l'économie tanzanienne, a un taux de décapitalisation élevé; 12 % seulement des bénéfices sont réinvestis.
Agriculture which is a backbone of Tanzania's economy has a high decapitation rate and about 12% of outputs from agriculture is reinvested.
Le Mouvement des pays non alignés a appelé l'attention entre autres sur l'autonomie insuffisante des pays en développement en matière décisionnelle, à l'ère de la mondialisation, en vue de la définition de politiques de développement adaptées à la réalité locale; sur les règles et pratiques commerciales inéquitables qui restreignaient l'accès aux marchés et permettaient la subvention des exportations; sur la révision à la baisse et le nonrespect des engagements pris en matière d'aide publique au développement et de transfert de technologies, facteurs de décapitalisation permanente des pays en développement fortement endettés.
In the current globalization context, NAM underscored inter alia the lack of autonomy of developing countries as regards decision-making to formulate development policies suitable to their realities; unfair trade rules and practices that restrict market access and allow for export subsidies; a decrease in and failure to comply with commitments to official development assistance and transfer of technology and heavy debt burdens, as a factor of permanent decapitalization of developing countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test