Translation for "cérémonieusement" to english
Translation examples
Le 3 juillet 1969, lorsque la composition du Comité des dix-huit puissances sur le désarmement a été cérémonieusement élargie à 26, donnant ainsi naissance à la CCD, j'étais assis, comme d'habitude, dans la galerie du public et souhaitais, avec la candeur d'un jeune diplomate empli d'envie et d'admiration pour le privilège et l'honneur dont jouissaient les 26 membres, qu'un jour la Turquie devienne membre de ce club privé et que j'en sois le représentant.
On 3 July 1969, when the membership of the ENDC was ceremoniously expanded to 26, thus becoming the CCD, I was sitting as usual in the public gallery and wishing, with the innocent sentiments of a junior diplomat imbued with envy and admiration for the privilege and honour the 26 members were enjoying, that one day Turkey would become a member of that exclusive club and I would become its representative. (Mr. Uluçevik, Turkey)
Le Ministère du travail, des questions sociales et de la famille a manifesté son soutien à la campagne par divers engagements, lesquels ont été publiés sur le site web d'ONU-FEMMES et cérémonieusement présentés durant la cinquantième session de la Commission de la condition de la femme de l'ONU à New York le 4 mars 2013, point d'orgue de l'initiative.
The Ministry of Labour, Social Affairs and Family of the Slovak Republic has expressed its support for the campaign with specific commitments. The commitments have been published on the UN WOMEN website and were ceremonially presented during the 57th session of the UN Commission on the Status of Women in New York on 04 March 2013, where the initiative culminated.
Un milliard et demi de chrétiens vont à l'église le dimanche... et mangent cérémonieusement le corps du Christ, boivent son Sang.
A billion and a half Christians... routinely go to church on Sundays... and ceremoniously eat the Body of Christ, drink his Blood.
J'ai rencontré l'infirmière de Rick lors d'une fête, et elle avait entendu dire que j'avais utilisé de peyotl de manière cérémonieusement puis elle m'a pris à part et elle m'a dit que je pourrais être intéressé,
I met Rick's research nurse at a party and she heard me talking about that I had used peyote, ceremonially and she took me aside and said "There's something that you might be interested in"
Qui prenne le thé cérémonieusement les après-midi, qui écoute de la musique koto et qui soit réservé, même dans l' amour.
To drink tea ceremoniously after my cakes. To listen to Koto music and to be moderate, even in love.
Cérémonieusement rayé du barreau y a pas 2 ans.
Ceremoniously disbarred not two years ago.
Je l'annoncerai cérémonieusement après la bataille et aussi ta promotion.
I want to announce it with ceremony after the battle, and also your promotion. But Boka!
Je demande un juge cérémonieusement soit envoyé donc un cas adéquat peut continuer, 'cause si vous voulez la justice en haut ici, alors vous allez avoir besoin d'une justice.
I'm formally requesting a judge be sent so a proper case can proceed, 'cause if you want justice up here, then you're gonna need a justice.
On doit être bien habillés, mais pas trop cérémonieusement.
They want us to dress nicely, but not too formal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test