Translation for "cultures sont" to english
Translation examples
Culture et dialogue entre les cultures
Culture and dialogue between cultures
851. Le budget du Département de la culture du Ministère de la culture, de la jeunesse et des sports est réparti entre le soutien institutionnel à la culture, au patrimoine culturel et le soutien général à la culture.
851. The budget of the MCYS Department of Culture is divided between Institutional Support for Culture, Cultural Heritage and General Support for Culture.
<<Loi sur la culture : cent jours pour la culture>>;
Cultural legislation: 100 days for culture
Nous devons d'urgence adopter une nouvelle culture : une culture de coopération qui se substitue à la culture de compétition.
We are impelled towards a new culture -- a culture of cooperation that will replace the culture of competition.
Dans le domaine de la culture, il y a en substance trois grands obstacles - la culture traditionnelle, la culture sociétale et la culture gouvernementale.
There were basically three major impediments in the area of culture -- traditional culture, societal culture and governmental culture.
Dans le même esprit, la culture locale et la culture universelle sont indissociables - la culture universelle étant la somme des cultures locales.
In a similar vein, local culture and universal culture could not be dissociated from one another -- universal culture was the sum of local cultures.
688. Au sein du Musée national slovaque, structure créée par le Ministère de la Culture de la République slovaque, dont elle dépend, la culture des minorités nationales est prise en charge par des institutions spécialisées en fonction de la nationalité : le Musée de la culture juive, le Musée de la culture des Allemands des Carpates, le Musée de la culture des Hongrois de Slovaquie, le Musée de la culture ukrainienne, le Musée de la culture ruthène, le Musée de la culture des Croates de Slovaquie, le Musée de la culture tchèque et le Musée de la culture rom.
688. Within the Slovak National Museum, an organisation established by and reporting to the Ministry of Culture of the Slovak Republic, the culture of national minorities is developed by specialised nationality institutions: the Museum of Jewish Culture, the Museum of Culture of the Carpathian Germans, the Museum of Culture of the Hungarians in Slovakia, the Museum of Ukrainian Culture, the Museum of Ruthenian Culture, the Museum of Culture of the Croats in Slovakia, the Museum of Czech Culture and the Museum of Romany Culture.
La culture de la paix était devenue une culture de guerre.
The culture of peace had turned into a culture of war.
Cela n'est pas une culture de paix, c'est une culture de mort.
That is not a culture of peace, it is a culture of death.
Ses cultures sont arrivées, il n'est pas septique.
Damn, his cultures are back, he's not septic.
Nos cultures sont différentes.
Our cultures are different.
Tous les espoirs et cultures sont en jeu.
All hopes and cultures are at stake,
Les cultures sont hautement réactives.
Cultures are highly reactive.
M. Assad... nos cultures sont très différentes.
Mr. Assad, our cultures are very different, sir.
Nous descendons de la même espèce, mais nos cultures sont très différentes.
We may be offshoots of the same species, but our cultures are just too different.
En parlant de gentamicine, les cultures sont négatives, ce qui est bon.
Well, speaking of gentamicin the cultures are still negative, which is good.
Oh, juste d'à quel point les deux cultures sont différentes.
Oh, just how different the two cultures are.
Les gens sont différents Les cultures sont différentes
All the islands are different, the people are different, the cultures are different.
Vous Xandarians et votre culture sont une maladie.
You Xandarians and your culture are a disease.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test