Translation for "courte déclaration" to english
Courte déclaration
Translation examples
Chacun sait combien il est difficile de faire une courte déclaration.
Everyone knows how difficult it is to make a short statement.
S.E. l'Ambassadeur Bagher Asadi (République islamique d'Iran), Président de la Deuxième Commission de l'Assemblée générale, prononce une brève allocution, qui est suivie d'une courte déclaration de M. Natim Desai, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
This was followed by a short statement by Mr. Natim Desai, Under Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs.
Je remercie encore très sincèrement l'Assemblée d'avoir octroyé le statut d'observateur au Forum du Pacifique Sud et de m'avoir permis de prononcer cette courte déclaration.
I thank the Assembly again most sincerely for admitting the South Pacific Forum to observer status and for allowing me to make this short statement.
Au cours des quelques minutes où j'ai présenté ma courte déclaration, des milliers de nouveaux citoyens de notre planète sont nés.
In the few minutes during which I have presented my short statement, thousands of new citizens of our planet have been born.
La possibilité de fournir de courtes déclarations continuera d'être offerte à toutes les organisations participantes.
The possibility of providing short statements would continue to be offered for all participating agencies.
22. Les délégations ciaprès ont prononcé de courtes déclarations depuis la salle: Bélarus, Canada, SerbieetMonténégro et Centre régional pour l'environnement de l'Europe centrale et orientale.
The following delegations delivered short statements from the floor: Belarus, Canada, Serbia and Montenegro, and the Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe.
Déclaration conjointe sur l'éducation en vue du développement durable des Ministres de l'éducation et de l'environnement (une courte déclaration mettant en lumière les progrès accomplis et donnant des orientations stratégiques pour continuer dans cette voie).
Joint statement on ESD by Ministers of Education and of the Environment (a short statement highlighting progress made and giving strategic guidance for its continuation)
Les représentants de ces pays seront invités à faire de courtes déclarations.
Representatives of these countries will be invited to make short statements.
Le Président (parle en anglais) : J'aimerais à ce stade prendre quelques instants pour faire une courte déclaration en ma qualité de Président de la Première Commission à la fin de cette session.
The Chairman: I should like at this time to take a few minutes to make a short statement in my capacity as Chairman of the First Committee at the end of the Committee's work.
Andy, pouvez-vous prendre une courte déclaration, s'il vous plaît ?
Andy, could you take a short statement, please?
Le détective Moffat va maintenant lire une courte déclaration de M. et Mme Sharma, qui sont en Inde et ont été informés de l'attaque de leur fils.
'DS Moffat will now read a short statement from Mr and Mrs Sharma, 'who are in India 'and have been informed of the attack on their son.'
J'ai une courte déclaration à faire.
I have a short statement to read.
Tout ce que je veux faire, c'est une courte déclaration.
All I want to do is make a short statement.
Selon l'avocat du MIT, Heymann a réagi à la courte déclaration de soutien en l'appelant une "campagne sauvage sur Internet " et "une action stupide".
According to the MIT account, Heymann reacted to the short statement of support, calling it a "wild internet campaign" and a "foolish move"
Et après je ferai une courte déclaration aux médias.
I'll then make a short statement to the media.
Kiera va maintenant faire une courte déclaration.
So, Kiera will now make a short statement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test