Translation for "cours du jour" to english
Translation examples
Au cours des jours derniers, des suppôts du régime de Belgrade à Banja Luka se sont livrés à de multiples exactions — mesures vexatoires, expulsions, viols, assassinats — contre des non-Serbes, des Gitans en particulier.
Over the course of recent days, Gypsies in particular, as well as other non-Serbs, have been harassed, expelled, raped and murdered by surrogates of the Belgrade regime in Banja Luka.
1) Le coefficient ax, donnant l’irrégularité de la circulation au cours d’un jour (24 heures), est déterminé par la formule:
(1) The coefficient ax shows the traffic irregularity during a day (24 hours) and is determined by the formula:
C'est ce que j'ai ressenti au cours des jours que j'ai passés au Sommet.
This is what I felt during the days I spent at the Summit.
66. D'après les statistiques du Ministère de l'enseignement public, 368 126 élèves étaient inscrits dans le secondaire en 2004, parmi lesquels 281 936 en cours du jour et 35 603 en cours du soir.
66. According to Ministry of Education records the total number of students in secondary schools in 2004 was 368,126; of these 281,936 attended traditional (formal) classes during the day and 35,603 traditional classes at night.
10. Au cours des jours et des semaines qui ont suivi l'assassinat du Président, la violence s'est étendue à d'autres régions du pays et a atteint une ampleur sans précédent : ce sont plus de 200 000 personnes, en majorité des civils innocents, dont des femmes et des enfants, qui auraient été tués.
10. During the days and weeks that followed the assassination of the President, violence spread out to other areas of the country and reached an unprecedented scale: it has been estimated that more than 200,000 people, the majority of them innocent civilians, including children and women, have been killed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test