Translation for "cours de l'histoire" to english
Translation examples
Cet événement confirme une fois de plus la volonté de certains milieux lettons de changer le cours de l'histoire.
That event again confirmed the will of certain Latvian circles to change the course of history.
La concurrence entre les deux superpuissances ne dicte plus désormais le cours de l'histoire.
A contest between the two super-Powers no longer dictates the course of history.
Ces liens ont été renforcés et consolidés au cours de l'histoire, et le seront encore à l'avenir, si Dieu le veut.
These bonds have been strengthened and consolidated throughout the course of history, and will continue, God willing, to be strengthened and consolidated in the future.
Notre mission consiste à changer le cours de l'histoire au moment où nous entrons dans le nouveau millénaire.
Our mission is to change the course of history as we enter the new millennium.
Nous tenons à souligner ici que nos valeurs communes et partagées se sont développées au cours de l'histoire.
We must emphasize here that our shared, common values have developed over the course of history.
C'est pourquoi un élève doit être incité à travailler seul et à affronter les questionnements que suscite le cours de l'histoire.
That is why a student should be encouraged to work on his own and strive to come to grips with the problems of the course of history.
<< un petit groupe d'esprits déterminés, habités d'une foi infinie dans leur mission, peut changer le cours de l'histoire. >>
"A small body of determined spirits fired by an unquenchable faith in their mission can alter the course of history."
Car, comme nous le savons tous, dans le cours de l’histoire, guerres et pourparlers se sont souvent déroulés de manière concomitante.
Because, as we all know, in the course of history wars and discussions have often occurred in parallel.
Elle doit avoir la volonté de réorienter le cours de l'histoire dans le sens de nos espoirs.
It must display the will to redirect the course of history towards our expectations.
S’appuyant sur les liens solides qui se sont tissés entre les trois États au cours de l’histoire,
On the basis of the strong ties between the three States formed over the course of history,
Il a changé le cours de l'Histoire.
That man changed the course of history.
Ne jamais, jamais interférer avec le cours de l'Histoire.
"Never, never interfere with the course of history."
Et sur le point de réécrire le cours de l'histoire.
And about to rewrite the course of history.
Vous changeriez le cours de l'histoire.
You would change the course of history.
J'ai changé le cours de l'Histoire.
- I changed the course of history.
Cela a changé le cours de l'histoire.
That changed the course of history.
Peut-être même changer le cours de l'histoire?
Maybe even change the course of history?
Disons que... cela changera le cours de l'Histoire.
Let's just say... it will change the course of history.
Tu aurais altéré le cours de l'histoire.
You would have been altering the course of history.
D'une personne pour changer le cours de l'histoire.
One person changed the course of history.
Au cours de l'histoire, le peuple juif a toujours su qu'il devait rester ferme face au mal.
The Jewish people have known throughout history that they must stand firm and face evil.
103. Les attitudes n'ont pas beaucoup changé au cours de l'histoire.
103. Attitudes have changed little throughout history.
Chacun sait qu'au cours de l'histoire, des individus et des dirigeants ont manipulé les religions.
It is well known that, throughout history, individuals and leaders have manipulated religions.
L'influence des femmes dans les organisations non gouvernementales et le mouvement pacifiste s'est accrue au cours de l'histoire.
Women's influence in non-governmental organizations and the peace movement has been evolving throughout history.
29. Au cours de l'histoire, les mouvements sociaux ont été vecteurs de changements radicaux.
29. Throughout history, people have sought fundamental changes in their societies through social movements.
Il est incontestable qu'au cours de l'histoire l'humanité a utilisé toutes les armes inventées, y compris les armes nucléaires.
It is undeniable that throughout history mankind has used every weapon invented, including nuclear weapons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test