Translation for "cours d'une journée" to english
Cours d'une journée
Translation examples
En janvier 2010, le Bureau national d'enquêtes criminelles a organisé un cours d'une journée consacré à la prostitution organisée, auquel ont assisté une centaine de membres d'An Garda Siochána.
The National Bureau of Criminal Investigation (NBCI) held a one day Organised Prostitution course in January 2010 which was attended by approximately 100 members of An Garda Síochána.
Sous forme d'un cours d'une journée destiné aux filles et aux garçons de dix ans et plus, ces rencontres traitent des stéréotypes sexospécifiques, font ressortir le rapport entre la publicité et les rôles attribués aux hommes et aux femmes, luttent contre les préjugés et les types de comportement forcé à l'égard de l'autre sexe et donne aux enfants une plus grande confiance en eux-mêmes.
In a one-day course for girls and boys 10 and above, these events deal with gender-specific stereotypes, develop connections between advertising and men's and women's roles, reduce prejudices and forced behavioral patterns toward the other sex, and strengthen the children's self-confidence.
Les heures de travail ajoutées aux heures de classe ne doivent pas dépasser, au total, huit heures au cours d'une journée donnée.
The total hours of combined school attendance and employment cannot exceed 8 hours in any one day.
Un cours d'une journée consacré à la détermination du montant de l'allocation pour la garde d'enfant à charge, à la lumière des changements intervenus en termes d'emploi et de revenus;
One-day course on the establishment of the amount of the childcare allowance in light of changed business and income positions
17. Un cours d'une journée qui a donné lieu à une présentation détaillée de certaines disciplines liées aux GNSS a été organisé à l'intention des participants à l'Atelier juste avant les séances techniques.
A one-day course for Workshop participants, held just prior to the technical sessions, provided in-depth information on specific GNSS-related disciplines.
De plus, en juillet 2011, 35 participants du Département de l'appui aux missions ont bénéficié d'un cours d'une journée animé par un formateur.
In addition, in July 2011 35 participants from the Department of Field Support received a special one-day instructor-led IPSAS training course.
97. Les enquêtes sur l'emploi du temps menées par le Bureau des statistiques du travail permettent de recueillir des informations sur la façon dont les individus emploient leur temps au cours d'une journée.
97. The American Time Use Survey (ATUS), conducted by the U.S. Bureau of Labor Statistics, collects information on how individuals spent their time on one day.
during a day
La lettre de nomination précise que le titulaire ne jouit du statut de fonctionnaire de l'Organisation que lorsqu'il est effectivement au service de cette dernière et que les dispositions du Statut et du Règlement du personnel de l'Organisation s'appliquent à lui, en sa qualité de fonctionnaire, au cours des journées de travail effectivement accomplies.
The letter of appointment shall state that the holder has the status of a staff member of the United Nations only when actually employed by the United Nations and, as a staff member, he or she is subject to the United Nations Staff Regulations and Rules during the days of his or her service.
Le retour des jeunes filles diplômées dans les sciences et le commerce a été utilisé comme modèle de rôle pendant des présentations au cours des journées sur l'orientation dans diverses écoles secondaires.
Returning female graduates in the sciences and commerce have been utilized as role models to deliver presentations during career days for various secondary schools.
Le 14 juillet 2005, M. Clinton a fait un exposé au Conseil économique et social au cours d'une journée de réunions-débats consacrée aux efforts de redressement après le tsunami (voir le communiqué de presse ECOSOC/6166 du 14 juillet 2005).
On 14 July 2005, Mr. Clinton made a presentation to the Economic and Social Council during a day-long panel discussion of the post-tsunami recovery efforts (see press release ECOSOC/6166, 14 July 2005).
Au cours des journées pendant lesquelles l'intéressé n'est pas effectivement au service de l'Organisation, il continue d'observer la plus grande discrétion sur toutes les questions officielles concernant cette dernière.
During the days the individual is not serving the United Nations, he or she shall continue to exercise utmost discretion in all matters concerning the Organization.
Elle examine un certain nombre de motifs potentiels du crime, en continuant aussi à essayer d'établir si M. Pierre Gemayel était sous surveillance au cours des journées qui ont précédé l'attentat et qui pouvait avoir été au courant de ses projets de déplacement.
The Commission is looking into a number of potential motives for the crime, and it is also continuing to investigate whether Pierre Gemayel was under surveillance during the days preceding his attack and who may have known about his intended movements at the time he was killed.
144. Les mesures relatives au marché de l'emploi et les modifications apportées à la législation dans ce domaine sont exposées au cours de journées d'information organisées dans les différentes régions du pays.
144. Information about labour market measures and relevant legislative amendments is provided during information days organised in Estonian regions.
Le Vade-mecum a été remis le 20 novembre 2006 au cours d'une journée organisée afin de permettre aux tuteurs de se rencontrer.
It was distributed on 20 November 2006 during a day organized for guardians -- some 130 of them -- to meet each other.
Au cours des Journées ces territoires ruraux ont été mis en évidence et pour que les habitants prennent conscience de la valeur esthétique et aussi commerciale des paysages culturels historiques qui ont été entretenus.
During the days of cultural heritage those rural territories were brought to the foreground where inhabitants were aware of the aesthetic and also the commercial value of a cultural historical landscape that has been taken care of.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test