Translation for "copain" to english
Copain
adjective
Translation examples
noun
Le faire signifierait renflouer de vieux copains.
To do that means a bail-out of cronies.
Je n'ai pas besoin de rappeler au représentant de la République démocratique du Congo que, sans l'appui du Gouvernement et du peuple ougandais, la République démocratique du Congo serait encore très probablement le Zaïre sous la dictature de Mobutu Sese Seko et ses copains.
I hardly need remind the representative of the Democratic Republic of the Congo that, without the support of the Government and people of Uganda, the Democratic Republic of the Congo would today most probably still be called Zaire and would be under the dictatorship of Mobutu Sese Seko and his cronies.
Le mouvement demande la démission de Mohamed Abdelaziz, qui dirige la prétendue République arabe sahraouie démocratique depuis près de 39 ans, et de ses copains qui s'échangent sans cesse les postes les plus élevés et qui communiquent avec les gens en fonction des affiliations tribales et personnelles.
The movement called for the resignation of Mohamed Abdelaziz, leader of the so-called Sahrawi Arab Democratic Republic for almost 39 years, and his cronies who perpetually swapped the top jobs between themselves and dealt with people according to tribal and personal affiliations.
Maintenant qu'une camarilla de copains et d'associés a sacrifié en vain la vie de plus de 1 000 jeunes Nord-Américains au profit de ses sordides intérêts et qu'elle a tué plus de 12 000 Iraquiens, il est clair que la seule issue pour l'occupant, face à un peuple insurgé, est de reconnaître qu'il est impossible de le dominer et de se retirer.
Now that the lives of over 1,000 American youths have been uselessly sacrificed to serve the spurious interests of a clique of cronies and buddies, and following the deaths of more than 12,000 Iraqis, it is clear that the only way out for the occupier faced with a people in revolt is to recognize the impossibility of subduing them and to withdraw.
Tes petits copains ont mis nos noms !
You put our names together with your cronies'?
- Vous et vos copains.
- You and your cronies.
Mon vieux copain, le fidèle ICP.
My old crony,the trusty ICP.
Grand-Père avait honte de moi devant ses copains.
Grandpa couldn't face his old cronies.
Le directeur adjoint et Neville sont copains.
The deputy chief and Neville are cronies.
Ecoutez, les copains de Reagan m'adorent.
Look, Reagan's cronies love me.
Jones et ses copains doivent payer.
Jones and his cronies, they need to pay.
Et on découpe ses copains.
Then we carve his cronies.
Tu détestes Steve Barr et tous ses copains.
You detest Steve Barr and all his cronies.
Anselmo était flanqué de ses copains promoteurs.
Frank Anselmo and his real-estate cronies is what happened.
noun
Les auteurs sans lien familial avec la victime sont, dans la plupart des cas, des connaissances (copains, voisins) de la famille.
Perpetrators without any family relationship with the victim are in most cases acquaintances of the family (friends, neighbours).
Au Luxembourg, ce matériel circulerait parmi les copains de l’auteur.
In Luxembourg such materials would be circulated among the producers' friends.
Dans certains cas, des particuliers eux-mêmes peuvent être consultés directement ou par le biais de réseaux professionnels et commerciaux, de réseaux d'associés, d'amis ou de "copains".
In some cases, people themselves are also available for consultation publicly, or through professional and business networks, associates, friends, family or "buddy" networks.
Dans une telle affaire le père a été condamné à 15 ans de prison alors que ses deux copains subissent chacun une peine de 5 ans.
In such a case a father was sentenced to 15 years in prison and his two friends to five years each.
Les instances judiciaires considèrent comme étant une forme de prostitution quand le père a abusé de ses filles et les a systématiquement "prêtées" à ses copains.
The judicial authorities regard it as a form of prostitution when a father abuses his daughter and systematically "lends" her to his friends.
Copains (amis proches à qui l'on peut tout dire);
Buddies (close friends to bare one's heart to);
La drogue a été fournie dans 60,5 % des cas par un ami ou un copain de l’école. 8,9 % des consommateurs ont reçu la drogue d’un inconnu.
In 60.5 per cent of cases the drug was supplied by a friend or schoolfellow, while 8.9 per cent of respondents received the drug from a stranger.
Un père a proposé à ses copains des pratiques sexuelles sur sa fille auxquelles il a participé en tant qu’observateur.
A father invited his friends to commit sexual acts with his daughter, in which he participated as an observer;
Le jeune homme, arrivé en Espagne à l'âge de 9 ans, se promenait avec des copains et sa petite amie lorsqu'ils sont passés devant un homme étendu dans un coin, qui avait l'air ivre.
The young man, who had arrived in Spain at age 9, was walking with his friends and his girlfriend when they passed in front of a man lying in a corner, apparently drunk.
On essaie de rééduquer ces enfants ayant subi des traumatismes dans un esprit de réintégration ou d'intégration au sein d'un nouveau cadre familial, en dehors de l'hôpital, dans un milieu qui est le plus proche possible du milieu normal de l'enfant (école, copains) et, si possible, en impliquant progressivement les parents.
Attempts are made to rehabilitate such children who have suffered trauma, in a spirit of reintegration or integration into a new family setting, outside the hospital environment, in an atmosphere as similar as possible to a child's normal milieu (school and friends) and, if possible, gradually involving parents.
D'autres copains.
Oh. Other friends.
Le copain d'Abby.
Abby's friend.
Frappe ton copain, frappe ton copain.
Hit your friend, hit your friend.
J'avais un copain, un bon copain.
I had a friend, a good friend.
Rebonjour, copain d'un copain
Hello, again, friend of a friend
C'est ton copain?
You're friends?
- On est copains.
- We're friends.
- Copain. J'imagine.
- Boyfriend, I'm guessing.
- L'ex-copain.
- The ex-boyfriend.
Son petit copain..ou son ex petit copain.
Owen? (megan) her boyfriend--or ex-boyfriend.
Tu as un copain Tu as un copain
You've got a boyfriend You've got a boyfriend
Le copain d'Adrian.
Adrian's boyfriend.
Le copain de Corinne.
Corinne's boyfriend.
Le copain d'Amy.
Amy's boyfriend.
Mon petit copain avait raison... ex petit copain.
My boyfriend was right-- ex-boyfriend.
noun
En voici encore une : << J'aurais encore mes jambes et je pourrais faire du sport et courir si personne n'avait mis de bombe à cause de conflits que je ne comprends pas et qui, pour être honnête, n'ont pas grand sens pour moi ou mes copains - en tout cas pas suffisamment pour justifier la perte d'une vie. >>
Here is one more: "I would have my legs to do some sports and to run if someone had not planted bombs because of conflicts that I do not understand, and that, to be honest, do not mean much to me or to my buddies, at least not enough to exchange for a life."
Voilà le Président actuel des États-Unis qui va se retirer de la présidence après avoir ordonné des invasions illégales, l'assassinat de centaines de milliers de civils, la torture, les vols illégaux, l'internement de personnes, un homme qui est venu défendre la torture en public; c'est-à-dire un homme dont toute la politique a été au service de ses copains, des puissants intérêts pétroliers et d'une partie des groupes américains influents.
That is the current President of the United States, who is stepping down and leaving the Presidency, after having ordered illegal invasions, the killing of hundreds of thousands of civilians, torture, illegal flights and kidnappings; who appeared in public defending the use of torture; in other words, a man who followed a policy solely to serve his buddies, the powerful interests of the oil lobby and other American power groups.
Actuellement, le Département finance un projet de tutorat inter-âges à Birmingham (les élèves des écoles secondaires jouent le rôle de tuteurs dans les écoles primaires) et un autre dans le Bedfordshire, où des élèves âgés de plus de 16 ans jouent le rôle des "copains" qui accueillent les nouveaux élèves du premier cycle de l'école secondaire.
DfEE is currently funding a cross-age tutoring project in Birmingham (Secondary School pupils acting as tutors in local primary schools), and another in Bedfordshire, in which post-16 students act as "buddies" to incoming Middle school pupils.
Il a répondu << C'est clair >> et alors ses copains s'y sont mis eux aussi. << Il faut tuer tout ce qu'on trouve là-dedans.
He says, "That's clear", and then his buddies join in: "We need to murder any person who's in there.
Allez-y doucement sur le copain-copain.
Ease up on the buddy-buddy.
Hier soir, on était copain-copain.
He was all buddy-buddy with me last night.
Avec Ziggy, c'est toujours copain-copain ?
Still buddy-buddy with Ziggy?
C'est toujours copain-copain, mais ça va.
It's still buddy-buddy, but it's okay.
Tu es affreusement copain-copain avec le 82e.
You're awfully buddy-buddy with the 82nd.
Ta partenaire est copain-copain avec Donnelly.
Your partner's all buddy-buddy with Donnelly.
Vous deux faisant copain-copain.
The two of you, buddy-buddy.
Lui et Jimmy sont copains-copains.
He and Jimmy are buddy-buddy.
- C'est Copain.
- It's Buddy.
noun
DOIT Copains − communauté électronique d'élèves handicapés qui prévoient de faire des études supérieures et une carrière de spécialistes.
DO-IT Pals - an electronic community of students with disabilities planning for college and careers.
DOIT Mentors et bénévoles − ils prêtent leur concours aux spécialistes, copains et campeurs.
DO-IT Mentors and Volunteers - supporting the DO-IT Scholars, Pals, and Campers.
Nous sommes copains.
We're pals.
C'est votre copain ?
You guys pals?
C'est mon copain.
He's my pal.
Bien essayé, copain.
Nice try, pal.
noun
Et bien tes copains pourront boire et mes copains ...
Well, your mates can drink beer and my mates can...
Les Copains Ours ?
Bears mate. Matty..
Copain, par ici!
Mate, over here!
C'est tes copains ?
They're your mates?
C'est un copain.
He's a mate.
Vous copains, hein?
You mates, huh?
- Joli tir, copain.
- Nice shootin', mate.
adjective
{\pos(192,210)}Je ne pense pas à l'alcool, copain.
I'm not thinking about booze,pally.
{\pos(192,180)}Il arrête pas de m'appeler copain.
You know,he keeps calling me pally.
Je te rappelle plus tard, copain.
All right,well,I'll talk to you later,pally.
Tu as tout compris, mon copain.
You got that right, pally.
Copain, je t'en prie.
Hey, pally, come on.
J'ai besoin d'un copain.
And I'm gonna need a pally.
- Copain, t'es pas parti ?
- Hey,pally,you didn't leave yet,did you? No. No.
J'attends, copain.
I can hold,pally.
T'étais injoignable, copain.
I couldn't get a hold of you,pally.
Épargne-moi tes "copain".
Just cut the pally shit.
noun
Elle allait peut-être retrouver un nouveau copain ?
Chance she was flying to meet a new steady?
Mon petit copain.
My steady fella.
- J'ai un copain.
-I'm going steady
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test