Translation for "contribuer au risque" to english
Contribuer au risque
Translation examples
À la fin des projets, un certain nombre de facteurs ont été identifiés comme pouvant contribuer au risque de commettre une infraction et, à partir de ces facteurs, des modes d'intervention ont été élaborés.
On completion of the pilots, a number of factors were identified that may contribute to risk of offending, and from those factors, intervention pathways were developed.
contribute to the risk
Dans l'intervalle, les difficultés rencontrées pour faire en sorte que l'environnement macroéconomique positif se traduise par des améliorations tangibles des conditions de vie ont non seulement imposé des grandes souffrances réelles à la population, mais ont aussi contribué au risque d'un retour à l'instabilité.
Meanwhile, difficulties in translating a positive macroeconomic environment into tangible improvements in living conditions have not only imposed real hardship on the population, but also contributed to the risk of a relapse into instability.
Qui plus est, la Cour a décidé que dans certaines circonstances, le producteur du produit duquel émanent les déchets peut être tenu de supporter le coût de l'élimination s'il est établi que le producteur a contribué au risque de pollution.
Furthermore, the Court had decided that under certain circumstances the producer of the product from which the waste emanated could be required to bear the cost of disposal if it was established that the producer had contributed to the risk of pollution.
Les grossesses chez les adolescents, l'insuffisance des infrastructures, les pratiques culturelles contraignantes peuvent conduire à un arrêt précoce de l'éducation formelle et contribuer au risque de pauvreté des femmes.
Adolescent pregnancy, poor infrastructure and limiting cultural practices can lead to an early end to formal education and contribute to women's risk of poverty.
Il a en outre décidé que le vendeur de ce fioul et l'affréteur du bateau qui le transporte peut être considéré comme un producteur et le précédent détenteur de ces déchets, pour autant qu'il soit établi que le vendeur/affréteur a contribué au risque de pollution provoqué par l'épave.
The French Supreme Court had also decided that the seller of that fuel oil and charterer of the ship carrying it could be regarded as a producer and as a previous holder of that waste, if it was established that the seller/charterer had contributed to the risk of pollution caused by the shipwreck.
23. Actuellement, de tels mécanismes participatifs font souvent défaut, ce qui contribue au risque de tensions entre les autochtones et les gouvernements.
23. Currently, such participatory mechanisms are often lacking, contributing to the risk of tensions between indigenous peoples and Governments.
Il est donc recommandé d'inclure un examen de l'infrastructure et d'indiquer en quoi celle-ci contribue au risque.
It is therefore recommended to incorporate an examination of the infrastructure and to indicate the contributions to the risk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test