Translation for "continent européen" to english
Continent européen
Translation examples
Indices de la végétation marine et terrestre pour le continent européen
Indices of marine and terrestrial vegetation for the European continent for April 2000:
La Bosnie-Herzégovine fait partie de l'Europe et du continent européen.
Bosnia and Herzegovina belongs to Europe; it is part of the European continent.
En ce qui concerne le continent européen, on peut dégager plusieurs scénarios de base:
At the level of the European continent, several basic scenarios can be identified:
Sur le continent européen, la Charte sociale européenne est l'instrument le plus important.
On the European continent, the European Social Charter is the most important instrument.
— Il n'existe pas sur le continent européen d'organisme de coordination de la lutte contre la désertification;
- The lack of a coordinating body for combating desertification on the European continent;
La Turquie est l'un des pays du continent européen qui évoluent très rapidement.
Turkey was among the rapidly developing countries on the European continent.
Désireux d'encourager le développement du tourisme sur les voies navigables du continent européen,
Desirous of encouraging the development of tourism by inland waterway on the European continent,
1.2 Nous sommes aujourd'hui à un tournant de l'histoire du continent européen.
1.2. We are today at a turning-point in the history of the European continent.
L'uniformité que cette méthode permettrait d'obtenir serait limitée au continent européen.
The uniformity achieved in this case would be limited to the European continent.
Dans le passé, le continent européen a été le théâtre de deux guerres mondiales.
The European continent was the theatre of two world wars in the past.
PRIX GOLDMAN 2003, DÉCERNÉ PAR LE CONTINENT EUROPÉEN.
GOLDMAN PRIZE 2003, AWARDED BY THE EUROPEAN CONTINENT.
Celle-ci était de l'autre côté du globe, sur le continent européen, il y a cinq ans.
This one was on the other side of the world, the European continent, five years ago.
C'est une comète de l'aspect d'une étoile brillante, un peu comme l'étoile de Bethléem il y a 2000 ans, mais plus près de chez nous, sur le continent européen, il y a tout juste 5 ans.
It's a comet in the shape of a glowing star, much like the Star of Bethlehem 2,000 years ago - only this one happened a little closer to home, on the European continent, just five years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test