Translation for "contiguïté" to english
Contiguïté
noun
Similar context phrases
Translation examples
L'objectif est d'assurer une contiguïté entre Jérusalem-Est et les colonies voisines.
The aim is to create contiguity between East Jerusalem and nearby settlements.
Souligne la nécessité de préserver l'intégrité et la contiguïté territoriales de l'ensemble du territoire palestinien occupé >>
Stresses the need to preserve the territorial integrity and contiguity of all the Occupied Palestinian Territory",
Là encore, la << contiguïté territoriale >> indispensable à la création d'un État viable a été sacrifiée au profit d'une << contiguïté des axes de transport >>.
Again, "transport contiguity" is achieved at the expense of the "territorial contiguity" required for a viable state.
Ces mesures fragmentent la contiguïté et l'unité du territoire palestinien occupé, transformant celui-ci en une série de bantoustans éparpillés et isolés.
These measures fragment the contiguity and unity of the occupied Palestinian territory, transforming it into scattered and isolated Bantustans.
À supposer qu'ils déménagent en Cisjordanie ou restent même à proximité de Gaza, les colons modifieraient davantage par leur seule présence, la contiguïté du territoire palestinien.
Should settlers move to the West Bank or even stay in the vicinity of Gaza, their mere presence would further alter the contiguity of Palestinian lands.
Or un État qui n'a qu'une << contiguïté des transports >> limitée et pas de << contiguïté territoriale >> ne saurait être viable.
A state which only has very limited "transport contiguity" and not "territorial contiguity" cannot be viable.
Des liens de famille, la contiguïté géographique, et une histoire ainsi que des traditions partagées font qu'il en est ainsi.
Family ties, geographic contiguity, and shared history and traditions ensure that this is so.
La contiguïté territoriale des colonies de peuplement de Jérusalem-Est s'accentue.
Territorial contiguity of East Jerusalem settlements was being enhanced.
La contiguïté du territoire à laquelle aspire le peuple palestinien doit également être garantie pour mettre fin à l'asphyxie de Gaza.
The contiguity aspired to by the Palestinian people must also be ensured, so as to end the suffocating crisis in Gaza.
La contiguïté géographique de nos pays, qui jadis a alimenté les conflits, s'est transformée en un facteur d'union et de coopération.
The geographical contiguity of our countries, which in other times fuelled conflict, has today become a factor that promotes unity and cooperation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test