Translation for "contemplant" to english
Contemplant
verb
Translation examples
Le Sous-Comité a conclu que l'approche appropriée consistait à établir le contact avec les États contemplant la ratification et élargir la consultation et l'aide techniques offertes à un stade précoce.
The Subcommittee had found that the best approach was to establish contact with States that were contemplating ratification and expand the technical advice and assistance offered at an early stage.
Vous venez de voir une enfant dans les bois contemplant sans doute le suicide, étant donné qu'elle s'est enfuie.
You just saw a child out in the woods presumably contemplating suicide, considering that she ran from you.
Quoi, contemplant ce que tu as fait de ta vie?
What, contemplating what you did with your life?
Les autres femmes et enfants sont tous entassés ensemble dans la salle de bal, contemplant leur mortalité.
The other women and children are all huddled together in the ballroom, contemplating their mortality.
contemplant l'évolution de la nature, traçant ce long parcours par lequel il est parvenu à la conscience ici sur la planète Terre...
contemplating the evolution of nature, tracing that long path by which it arrived at consciousness here on the planet earth...
qui pauvreté et haillons et œil creux et défoncés restèrent debout en fumant dans l'obscurité surnaturelle des chambres bon marché flottant par-dessus le sommet des villes en contemplant du jazz,
who poverty and tatters and hollow-eyed and high sat up smoking in the supernatural darkness of cold-water flats floating across the tops of cities, contemplating jazz,
Le grand maître du clan du Lotus Blanc, Pai Mei, marchait le long de la route, contemplant ce que seul un homme aussi sage et doté d'aussi infinis pouvoirs que lui peut contempler, autrement dit, Dieu seul sait quoi.
head priest of the White Lotus Clan, Pai Mei, was walking down a road, contemplating whatever it is that a man of Pai Mei's infinite powers would contemplate, which is another way of saying, "who knows?"
Je suis le balcon, contemplant ma vie misérable, quand cette déesse commence à me parler.
I'm on the balcony, contemplating my sorry life... when this goddess starts talking to me.
Ce n'est pas drôle, Sheldon, rester dans la même position, contemplant toutes les mauvaises choses qui pourraient arriver en un cercle continu.
It's no fun, Sheldon, staying in one spot, contemplating every bad thing that could happen on a continuous loop.
Pendant que cette île se trouve ébahie par le chaos du jour en contemplant la fin du monde, nous ferions mieux d'utiliser ce temps pour se préparer.
While the rest of this island sits about gawking at the chaos of the day contemplating the end of the world, we would do well to use this time to prepare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test