Translation for "considérablement" to english
Considérablement
adverb
Translation examples
adverb
Sa participation enrichira considérablement notre Organisation.
Its participation will greatly enrich our Organization.
Ces besoins varient considérablement selon les Parties.
These needs varied greatly amongst Parties.
L’ensemble de la programmation s’est ainsi trouvé considérablement accéléré.
This has greatly expedited the programming schedule.
Certaines peines ont été considérablement alourdies.
The sentences were greatly increased in some instances.
:: Les activités de sensibilisation et de plaidoyer se sont considérablement développées;
:: Awareness and advocacy have increased greatly;
Ces résultats se sont considérablement améliorés.
These rates have greatly improved.
La biodiversité a donc considérablement diminué.
Biodiversity, is therefore, greatly reduced.
Cela facilitera considérablement l'organisation logistique du voyage.
This will help greatly in arranging the logistics for the excursion.
Cela réduit aussi considérablement le risque d'erreur.
It also greatly reduced the risk of error.
Ellen, je... votre environnement s'est considérablement amélioré.
Ellen, I... your focus is improving greatly.
La nouvelle de ma mort a été considérablement exagérée.
The reports of my death are greatly exaggerated.
Il a été considérablement surestimé.
It was greatly overrated.
Leur vaisseau est considérablement amélioré.
Their craft is greatly upgraded.
Ça va considérablement augmenter nos chances de l'épingler.
That'll greatly increase our chances of pinning him down.
Apparemment, sa mort était considérablement exagérée.
Well, apparently his death was greatly exaggerated.
Je me sens considérablement concerné Nick.
I care about that greatly, Nick.
Mes pouvoirs seraient considérablement accrus.
It would broaden the scope of my powers greatly.
Le roi, euh... a considérablement amélioré la position, euh...
The King greatly improved the position no end...
Étendue modérée et portée considérable
Moderate scope and substantial depth
Un travail considérable est donc nécessaire dans ce domaine.
Substantial work is needed in this area.
259.1 En en étoffant considérablement les effectifs.
259.1 Substantial enlargement of the Administration personnel.
c) Étendue considérable et portée limitée
(c) Scope substantial and depth limited
Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.
The trade deficit remains substantial.
Ceci affecterait considérablement la position de l'expéditeur.
This would substantially affect the shipper's position.
Des sommes considérables sont investies dans l'éducation de chaque élève.
A substantial proportion of
La portée du changement est considérable.
The scope of the change has been substantial.
Les coûts financiers en jeu sont considérables.
The financial costs are substantial.
Toutefois, la procédure a pris un retard considérable.
However, there is a substantial backlog.
C'est un don considérable.
It's a substantial gift.
Miriam a une poitrine considérable.
Miriam has substantial breasts.
Avec mon charme considérable.
By way of my substantial charms.
Quelque chose de considérable, mais de transparent.
Something substantial, but transparent.
Ce qui baisse considérablement sa valeur.
Making it substantially less valuable.
Les récompenses sont considérables.
The awards are substantial.
Ses blessures crâniennes sont considérables.
His cranial injuries are substantial.
Un prêt considérable pour me développer.
A substantial loan to expand.
Vous devez une somme considérable.
You owe a substantial amount of money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test