Translation for "conscient que" to english
Conscient que
Translation examples
Nous en sommes tous conscients.
We are all aware of that.
Les gouvernements en sont conscients.
Governments are aware of the fact.
Nous en sommes pleinement conscients.
We are painfully aware of that.
Nous en sommes conscients.
We are aware of that.
Nous en sommes parfaitement conscients.
We are particularly aware of that.
Non j'étais consciente que c'était délicat.
No. I was fully aware that things were tight.
- Je suis consciente que je...
I'm fully aware that I...
Je suis conscient que cela vous importe.
I'm aware that that's your concern.
Je suis conscient que c'est un substitut.
I'm aware that it's a surrogate.
Je suis conscient que je n'ai pas le droit
I'm aware that I've no right
Et oui, je suis consciente que c'est...
And yes, I am aware that's...
- Vous étiez conscient que
- Were you aware that
Mais je suis conscient que ce n'est pas pratique.
But I'm aware that ain't practical.
Je n'étais pas consciente que j'étais manipulée.
I wasn't aware that I was being manipulated.
- Jim, tu es conscient que...
- Jim, are you aware that...? - Oh, no, I'm so sorry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test