Translation for "conflit découlant" to english
Conflit découlant
Translation examples
:: Offre de bons offices aux comités locaux de délimitation des frontières en conduisant 12 réunions et 4 ateliers sur le règlement des différends frontaliers et autres conflits découlant du processus matériel de la délimitation des frontières
:: Provision of good offices to local border demarcation committees through the conduct of 12 meetings and 4 workshops on the resolution of border disputes and other conflicts arising from the physical process of border demarcation
18. Le Comité est préoccupé d'apprendre que les peuples autochtones sont empêchés d'utiliser leurs sites sacrés traditionnels et que les conflits découlant de ces tensions font l'objet de procédures pénales.
18. The Committee is concerned by reports of obstructions to the use of traditional sacred sites by indigenous peoples and conflicts arising from these tensions being handled by judicial officers as criminal matters.
Nous ne savons tous que trop bien que des conflits découlant de divergences culturelles et ethniques ne se produisent pas uniquement aux Philippines.
We all know only too well that conflicts arising from ethnic and cultural differences are not unique to the Philippines.
29. Le CERD s'est dit préoccupé d'apprendre que les peuples autochtones étaient empêchés d'utiliser leurs sites sacrés traditionnels et que les conflits découlant de ces tensions faisaient l'objet de procédures pénales.
29. CERD was also concerned by reports of obstructions to the use of traditional sacred sites by indigenous peoples and conflicts arising from these tensions being handled by judicial officers as criminal matters.
Le Comité est préoccupé d'apprendre que les peuples autochtones sont empêchés d'utiliser leurs sites sacrés traditionnels et que les conflits découlant de ces tensions font l'objet de procédures pénales.
Paragraph 18.The Committee is concerned by reports of obstructions to the use of traditional sacred sites by indigenous peoples and conflicts arising from these tensions being handled by judicial officers as criminal matters.
Il est troublant que des magistrats traitent les conflits découlant de ces différends comme des matières pénales, occasionnant fréquemment des affrontements violents.
It was disturbing that conflicts arising from those disputes were treated by judicial officials as criminal matters, frequently leading to violent clashes.
3. Les races, groupes ethniques et religieux divers ont toujours vécu en harmonie au Mozambique, et rares ont été les conflits découlant de la diversité culturelle ou religieuse.
3. Many different races, ethnic groups and religious denominations had always lived in harmony in Mozambique, and there had been few conflicts arising from cultural and religious diversity.
75. Le pouvoir judiciaire, le plus technique des trois pouvoirs de l’Etat, a pour mission de régler les conflits découlant de la violation de l’interprétation des normes légales lorsqu’une décision judiciaire est nécessaire pour assurer effectivement le plein exercice des droits existants.
75. The judicial branch is the most specialized of the three branches of Government and resolves conflicts arising out of the violation or interpretation of the law whenever a judicial decision is required to ensure the effective and full exercise of existing rights.
Il faut chercher à régler les nombreux conflits découlant de cette dualité, non pas en usant de la force militaire, mais en respectant les intérêts de toutes les parties concernées et sur la base de concessions mutuelles.
The many conflicts arising out of that duality had to be settled, not by the use of military force, but with mutual respect for the interests of all the parties involved and on the basis of mutual concessions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test