Translation for "confirmé dans les études" to english
Confirmé dans les études
Translation examples
confirmed in the studies
Ils ont cependant confirmé que des études nationales étaient en cours.
Nevertheless, these responders confirmed that national studies are currently ongoing.
Cela est confirmé par des études de cas effectuées en Inde.
This is confirmed by case studies conducted in India.
Cette conclusion a été confirmée par d'autres études sur des cellules du carcinome mammaire humain T47D.
This finding was confirmed by further studies in T47D human mammary carcinoma cells.
Cela a été confirmé par une étude réalisée par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), publiée il y a à peine cinq jours.
That has been confirmed by a study of the Organization for Economic Cooperation and Development, issued only five days ago.
Elle a confirmé que cette étude, qui est financée en grande partie par la Fondation Ford et devrait être terminée à la fin de 1999, s'accompagnera de recommandations concrètes pour ce qui est de l'amélioration des stratégies d'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme.
She confirmed that the study, which is funded largely by the Ford Foundation and scheduled for completion late in 1999, will formulate concrete recommendations for improving implementation strategies for human rights treaties.
4. La nécessité de disposer d'un système européen d'observation multicapteurs a été confirmée par les études conduites lors de la phase préliminaire et les discussions engagées entre l'Italie et la France pour faire converger le projet italien Cosmo-Skymed et le projet français Pléiades.
4. The need for a European multi-sensor observation system was confirmed by the studies carried out during the preliminary phase and the discussions held between France and Italy to link the Italian Cosmo-Skymed project and the French Pléiades project.
La récente enquête menée par le Gouvernement en direction des jeunes de 15 à 25 ans, et pour laquelle 1 500 000 réponses nous sont parvenues, a confirmé toutes les études menées à ce jour.
A recent Government survey of young people aged 15 to 25, which elicited 1.5 million responses, confirmed all previous studies.
Cette situation est aussi confirmée par une étude menée par l'Université de Namibie en 2000.
This fact has also been confirmed by a study conducted by UNAM in 2000.
Ces mines se chiffrent par millions, comme cela a été confirmé par une étude préparée par un groupe d'experts de haut niveau des Nations Unies et publié dans le document A/38/383.
Those mines are estimated to be in the millions as confirmed by a study prepared by a group of high-level United Nations experts and published in document A/38/383.
Ces faits sont confirmés par des études du BIT.
The facts were confirmed by ILO studies.
La prévalence élevée de l'injection de drogues a été confirmée par des études utilisant la méthode des estimations par capture et recapture, lesquelles ont montré que les usagers injecteurs représentaient environ 2 % de la population générale âgée de 15 à 44 ans.
High prevalence of drug injecting was confirmed by studies utilizing the capture-recapture estimation method, which have suggested that the proportion of IDUs among the Russian general population aged 15-44 is around 2 per cent.
La Coalition canadienne pour les droits des enfants indique qu'en 2008, le Vérificateur général des comptes du Canada a confirmé que plusieurs études montrent que les fonds alloués aux services à l'enfance et aux familles des Premières Nations ne sont pas équivalents à ceux dont bénéficient les enfants non autochtones.
The Canadian Coalition for the Rights of Children (CCRC) said that in 2008, Canada's Auditor General confirmed research studies showing that funding for First Nations child and family services is inequitable to funding for non-Aboriginal children.
13. Le fait est confirmé par les études réalisées auprès de sous-groupes choisis dans l'ensemble de la population, par exemple enquêtes dans les écoles ou enquêtes auprès des jeunes, données recueillies par les services médicaux et admissions en service psychiatrique, données de la police sur les arrestations pour possession de drogues et évaluations rapides menées dans le cadre de diverses initiatives de recherches et d'évaluation de la situation des drogues.5
13. This is confirmed by studies on subgroups of the general population, such as school surveys or youth surveys, existing data from treatment services and psychiatric admissions, police data on arrests for possession of drugs and surveys conducted through various research initiatives and rapid assessments of the drug situation.
46. L'évaluation des POP en milieu aquatique réalisée par le PICEaux a confirmé les précédentes études.
The assessment by ICP Waters of POPs in the aquatic environment confirmed previous studies.
, témoigne de l’intérêt suscité par le sujet et confirme que son étude répond à un besoin réel.
– indicates that there is great interest in the topic and confirms that studying it meets a real need.
16. M. A. Jenkins (RoyaumeUni), Président du Groupe commun d'experts de la modélisation dynamique, a présenté les conclusions pertinentes formulées par ce groupe à l'issue de sa quatrième réunion (EB.AIR/WG.1/2004/13), et a confirmé que des études sur l'acidification étaient prévues.
Mr. A. Jenkins (United Kingdom), Co-Chair of the Joint Expert Group on Dynamic Modelling, reported the relevant conclusions from the fourth meeting of the Joint Expert Group on Dynamic Modelling (EB.AIR/WG.1/2004/13), confirming that studies on acidification were on schedule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test