Translation for "concession faite" to english
Translation examples
Aucun paragraphe ne doit être lu séparément des autres car une telle approche ferait oublier l'ensemble des compromis et concessions faits à ce jour de bonne foi par tous les États Membres.
No single paragraph should be read in isolation because such an approach will detract from the totality of the good-faith compromises and concessions made by all Member States to date.
Certains représentants estimaient que les concessions faites lors des négociations à ce sujet étaient très limitées.
Some delegates were of the view that the concessions made in the negotiations on movement of natural persons were very limited.
L'Union européenne considère le document CD/1840 comme un texte de compromis qui reflète des concessions faites par toutes les Parties.
The European Union considers document CD/1840 as a compromise text which reflects concessions made by all parties.
Le Comité demande instamment à la Région administrative spéciale de Hong Kong d'envisager à nouveau d'étendre la <<concession>> faite après la réinterprétation du 26 juin 1999.
The Committee urges HKSAR to reconsider extending the "concession" made by HKSAR following the reinterpretation of 26 June 1999.
Il s'ensuit que les résultats des négociations du Cycle d'Uruguay représentaient l'équilibre délicat des concessions faites par les pays membres de l'OMC dans l'engagement unique.
Consequently, the results of the Uruguay Round negotiations reflect the fine balance of the concessions made by WTO member countries in the single undertaking.
40. M. Godet (Suisse) dit que le texte du Président est un document équilibré parce qu'il est le résultat de concessions faites par tous les membres du Conseil.
Mr. GODET (Switzerland) said that the President's text was a balanced document because it was the result of concessions made by all members of the Council.
En dépit des concessions faites par la Palestine, le discours israélien persiste à mettre l'accent sur la question des frontières défendables.
Despite the concessions made by Palestine, Israeli rhetoric continued to focus on defensible borders.
M. Gal (Mongolie) dit que malgré les nombreuses concessions faites par tous les intéressés, le fossé entre les positions des uns et des autres est trop grand pour être comblé.
66. Mr. Gal (Mongolia) said that despite many concessions made by all parties, the gap between positions had been too wide to be bridged.
Il doit être le résultat des concessions faites par toutes les parties dans le but de parvenir à une solution équilibrée qui tienne compte des intérêts de tous.
Agreement has to be the outcome of concessions made by all parties, so as to arrive at a balanced solution that takes account of the interests of all members.
La seule concession faite a consisté à accorder la liberté d'entrer en Israël aux commerçants palestiniens âgés de plus de 50 ans, dès lors qu'ils avaient reçu l'autorisation nécessaire des services de sécurité.
The only concession made was to grant free entry to Israel to Palestinian traders aged over 50, once they obtain a security clearance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test