Translation for "conçu sur la base de" to english
Conçu sur la base de
Translation examples
designed on the basis of
e) Amélioration des programmes de traitement de la toxicomanie qui seraient conçus sur la base d'une évaluation des besoins en matière de réadaptation des victimes.
(e) Enhanced drug abuse treatment programmes, designed on the basis of needs assessment and evaluation, for the rehabilitation of drug victims.
Les campagnes et les messages doivent être conçus sur la base d'une connaissance avérée des lacunes dans l'information et la compréhension du trafic illicite de migrants.
Campaigns and messages should be designed on the basis of evidence-based knowledge about gaps in information and understanding about the smuggling of migrants.
e) Amélioration des programmes de traitement de la toxicomanie qui seraient conçus sur la base d'une évaluation des besoins en matière de réadaptation des toxicomanes;
(e) Enhanced drug abuse treatment programmes, designed on the basis of needs assessment and evaluation, for the rehabilitation of drug abusers;
b) f) L'augmentation du nombre des États Membres appliquant des programmes de traitement conçus sur la base d'une évaluation des besoins aboutissant à une diminution du nombre des toxicomanes;
(b) (f) An increase in the number of Member States implementing treatment programmes designed on the basis of needs assessment and evaluation and resulting in a decrease in the number of drug abusers;
b) L'augmentation du nombre des États Membres appliquant des programmes de traitement conçus sur la base d'une évaluation des besoins aboutissant à une diminution du nombre des toxicomanes;
(b) An increase in the number of Member States implementing treatment programmes designed on the basis of needs assessment and evaluation and resulting in a decrease in the number of drug abusers;
f) L'augmentation du nombre des États Membres appliquant des programmes de traitement conçus sur la base d'une évaluation des besoins aboutissant à une diminution du nombre des toxicomanes;
(f) An increase in the number of Member States implementing treatment programmes designed on the basis of needs assessment and evaluation and resulting in a decrease in the number of drug abusers;
Les spectacles ont été conçus sur la base du contenu des guides alimentaires argentins, compte tenu des coutumes et habitudes régionales.
These events have been designed on the basis of the Argentine nutrition guides and take account of different regional customs and habits.
e) Amélioration des programmes de traitement de la toxicomanie qui seraient conçus sur la base d'une évaluation des besoins en matière de réadaptation des victimes toxicomanes;
(e) Enhanced drug abuse treatment programmes, designed on the basis of needs assessment and evaluation, for the rehabilitation of drug victims abusers;
Bien entendu, les questions qu'il y aurait ainsi lieu d'examiner devraient être définies dans le cadre d'un processus conçu sur la base de critères transparents, clairement énoncés et convenus.
Of course, the issues to be so treated should be identified through a process designed on the basis of transparent, clearly defined and agreed criteria.
Les programmes ne sont cependant pas toujours conçus sur la base d'un diagnostic fiable du problème ou sur des preuves globales de ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.
Programmes are, however, not always designed on the basis of a solid diagnosis of the problem or comprehensive evidence of what works and what does not.
Les recours administratifs et judiciaires doivent être conçus sur la base des principes d'équité et d'accessibilité économique.
Administrative and judicial remedies must be designed based on a principle of equity and affordability.
Une nouvelle classification des activités du budget-temps a été conçue sur la base de la classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques du budget-temps (ICATUS) pour l'Amérique latine et les Caraïbes et un observatoire de l'égalité des sexes a vu le jour aux fins du calcul des indicateurs de l'autonomie de la femme.
A new classification of time-use activities has been designed, based an adaptation of the International Classification of Activities for Time Use Statistics for the Latin American and Caribbean region and the Gender Equality Observatory developed for the calculation of indicators of women's autonomy.
Le programme, qui est conçu sur la base de cette analyse de situation et des enseignements qui ont sont tirés, demeure centré sur certains impératifs : la croissance bénéficiant à tous et l'emploi des jeunes, l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes, la transparence et la responsabilisation et les risques liés aux changements climatiques, aux catastrophes, aux conflits et aux situations de transition.
8. The programme is designed based on the above situation analysis and lessons learned, recalibrating its focus to stay on inclusive growth and youth employment, gender equality and women's empowerment, transparency and accountability, and risks related to climate change, disaster, conflict and transition.
60. Dans le cadre de l'Initiative Société africaine à l'ère de l'information, toutes les activités prévues dans le domaine des sciences et des techniques géospatiales aux fins de la production, du traitement, de la gestion, de la diffusion et de l'utilisation de géo-informations en Afrique ont été conçues sur la base du concept des infrastructures de données géospatiales.
In the context of the African Information Society Initiative, all activities in the field of geospatial science and technology for the production, processing, management, dissemination and utilization of geo-information in Africa have been designed based on the concept of spatial data infrastructures.
Un observatoire de l'égalité des sexes a été conçu, sur la base du suivi régulier de 12 indicateurs fondamentaux relatifs aux divers aspects de l'autonomie (autonomie en matière de prise de décisions, autonomie physique et autonomie économique) et d'une série de 68 indicateurs qui donnent une image détaillée de différents domaines.
A gender equality observatory was designed, based on the regular monitoring of 12 core indicators, related to different spheres of autonomy (decision-making, physical and economical) and a set of 68 indicators that portray in depth different areas.
Les outils devraient pouvoir être adaptés à la situation des pays et les stratégies d'économie verte devraient être conçues sur la base d'évaluations scientifiques préalables.
Toolkits should be adaptable to the country situation and green economy strategies should be designed based on prior scientific assessments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test