Translation for "comprimé" to english
Comprimé
adjective
Comprimé
noun
Translation examples
adjective
méthane comprimé ou gaz naturel (à haute teneur en méthane) comprimé
methane, compressed or natural gas, compressed with high methane content
Le stockage d'hydrogène cryo-comprimé (CcH2) est une forme hybride entre le stockage d'hydrogène liquide et le stockage d'hydrogène gazeux comprimé, qui permet le ravitaillement en gaz cryo-comprimé aussi bien qu'en gaz comprimé.
Cryo-Compressed Hydrogen (CcH2) storage is a hybrid between liquid and compressed gas storage which can be fuelled with both cryogenic-compressed and compressed hydrogen gas.
<< UN 1006 >> pour l'argon comprimé, << UN 1013 >> pour le dioxyde de carbone, << UN 1046 >> pour l'hélium comprimé ou << UN 1066 >> pour l'azote comprimé
"UN 1006" for argon compressed, "UN 1013" for carbon dioxide, "UN 1046" for helium compressed or "UN 1066" for nitrogen compressed
C'est de l'air comprimé.
It's compressed air.
Continue de comprimer.
Keep the compressions going.
Ça comprime le cœur.
It's compressing the heart.
Comprime sa poitrine !
Compress his chest!
Sa colonne est comprimée.
His spine's being compressed.
- Le cordon est comprimé.
The cord's compressed!
Un peu d'air comprimé.
Some compressed air.
Missiles à air comprimé.
Compressed air, mini missiles.
Aspirez l'air comprimé.
Breathe compressed air.
Comprime-moi fort!
Compress me tight!
noun
Les saisies de comprimés d'ecstasy réalisées par les Pays-Bas en particulier, ont chuté, passant de 8,43 millions de comprimés en 2007 à 249 000 comprimés en 2008.
Seizures of "ecstasy" tablets by the Netherlands in particular fell from 8.43 million tablets in 2007 to 249,000 tablets in 2008.
Comprimés de Chloroquine
Chloroquine tablets
L'Argentine a saisi 9,3 kg et 941 comprimés d'amphétamine, 200 318 comprimés de méthamphétamine, et 11 072 comprimés et 15 grammes d'"ecstasy".
Argentina seized 9.3 kg and 941 tablets of amphetamine, 200,318 tablets of methamphetamine, and 11,072 tablets and 15 grams of "ecstasy".
Comprimés de Panadol
Panadol tablets
Comprimés de stérilisation
Sterilization tablets
Les besoins de comprimés, d'ampoules et de vaccins de chloroquine, de comprimés de Fansidar, de comprimés et de vaccins de quinine et de primaquine sont estimés en fonction de la demande annuelle.
The order for tablets, ampoules and vaccines of chloroquine, Fansidar tablets, quinine tablets and vaccines and primaquine is estimated on the basis of the annual demand.
Comprimé vaginal
Vaginal tablets
Retire un comprimé.
Remove one tablet.
J'ai des comprimés.
I got some tablets.
Les comprimés anti-spasmes.
Anti-spasm tablets.
Prenez deux comprimés.
Take two tablets.
Comprimé, gélule, liquide ?
Capsule, tablet, or liquid?
J'ai un comprimé.
I have one tablet.
"Vos comprimés ? "Vous voulez...
Tablets,you want
Vérifiez vos comprimés.
Check your tablets.
noun
C'est le nombre le plus élevé déclaré depuis 2007, lorsque 5,6 millions de comprimés avaient été saisis.
That is the highest total reported since 2007, when 5.6 million "ecstasy" pills were seized.
a) Prescription de comprimés et d'injection;
(a) Prescription for pills and injection;
La Jordanie (22,5 millions de comprimés) et la République arabe syrienne (6,1 millions de comprimés) ont également signalé d'importantes saisies de Captagon en 2013.
Jordan (22.5 million pills) and the Syrian Arab Republic (6.1 million pills) also reported significant Captagon seizures in 2013.
Les comprimés, le matériel sanitaire et les équipements médicaux de traitement des dérèglements organiques et physiologiques,
Pills, sanitary materials, medical devices for the recovery of organic and physiological malfunctions
Des milliers de femmes, d'enfants en bas âge et de nourrissons meurent tous les jours parce qu'un comprimé ou un vaccin leur fait défaut.
Thousands of women, children and infants die every day because they lack a pill or a vaccination.
Peu après le début de sa grève de la faim, on lui a fait ingérer de force des comprimés et administré un électrochoc.
Shortly after beginning the hunger strike, he was force-fed pills and given electric shock treatment.
On a trouvé dans cette cachette des documents, cartes, comprimés de cyanure et munitions.
Some documents, maps, cyanide pills and ammunition were taken from that hide-out.
Mes comprimés. ll prenait mes comprimés.
My pills. He was taking my pills.
Prenez vos comprimés.
Take the pills.
Et les comprimés ?
And the pills?
D'autres comprimés.
I've got more pills.
Pas de comprimé.
Forget the pills.
Prends Ie comprimé!
Get the pills!
Bonjour, petit comprimé.
Hello, little pill.
adjective
Tandis que le système financier mondial s'effondre, la finance est comprimée, avec des répercussions négatives pour la croissance économique.
6. As the global financial system went into meltdown, finance was being squeezed, with negative repercussions for economic growth.
Ils lui avaient aussi violemment comprimé les testicules, ce qui avait déclenché une forte douleur dans le ventre.
His testicles were also squeezed so hard that he felt a violent pain in his abdomen.
Un nouveau type de menottes a été adopté, qui immobilise les poignets sans comprimer l'abdomen.
As an alternative, a new type of handcuffs has been adopted, which restrains only the wrists without squeezing the abdomen.
Cependant, l'investissement a été comprimé du fait des contraintes budgétaires et des paiements à effectuer au titre du service des intérêts.
Investment, however, has been squeezed out by fiscal constraints and the payment of interest on the debt.
Il aurait subi des sévices sexuels : pénis violemment tiré et comprimé et frappé de petits coups secs et douloureux.
His sexual organ was pulled, squeezed and flicked.
On l'avait également menacé de lui comprimer les testicules.
They also threatened to squeeze his testicles.
Il aurait ensuite été frappé à la ronde, déshabillé, et on lui aurait violemment comprimé les testicules.
He was then allegedly slapped around, stripped naked and his testicles were squeezed violently.
Ainsi, on force le détenu à s'allonger sur le sol et quand il est dans cette position, son interrogateur lui comprime la poitrine, les membres ou les parties génitales.
The person, for example, is placed on the floor, is forced to lie down and the investigator would press on his chest, or on his limbs, or squeeze his genitals.
Est-ce que tu as l'impression qu'on te comprime le cœur
Does it feel like someone's squeezing your heart
Comprimêes dans des gaines, C'est I'horreur
Dressed up in girdles that squeeze
Tu comprimes le sang dans ma tête.
- You're squeezing all the blood into my head.
Voyez comme elle comprime le crâne du plus petit.
See how she squeezes the smaller one's skull despite his protests.
"Le cou et les testicules du plaignant sont comprimés."
"Squeezing the plaintiff's neck. the plaintiff's testicles."
Okay, tu vas devoir comprimer la peau ensemble.
Okay, you're gonna need to squeeze the skin together.
Nous avons comprimés en deux tables supplémentaires... pas mal.
We squeezed in two extra tables... not bad.
Ça comprime l'autre poumon.
It's squeezing the other lung shut.
On lui a comprimé la vie.
She had the life squeezed out of her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test