Translation for "comme" to english
Comme
preposition
Comme
adjective
Translation examples
preposition
Comme... Comme tu veux.
As... as you should.
Je vais comme femme, comme actrice, comme mère, comme citoyenne.
I'll go as a woman, as an actress, as a mother, as a citizen.
Comme rhume et comme sans coeur comme ils sont.
As cold and as heartless as they are.
comme un tout comme une famille
As one. As family.
Comme conseiller, comme soutien comme cardinal.
As counsel, as support as cardinal.
Comme soldat, comme diplomate et comme femme.
As a soldier, As a diplomat and as a woman.
preposition
Comme eux, nous croyons que
Like them, we believe
Ou suppure-t-il comme une plaie?
Or fester like a sore —
"... pénétrer dans la mosquée d'Abraham c'est comme pénétrer dans un bâtiment officiel, comme entrer à la Maison Blanche.
Entering the Ibrahimi Mosque is like entering an official building, like the White House.
M : Comme des fourmis?
M: Like ants?
À ce titre, des pays comme le Danemark et des territoires comme Hong-kong devaient figurer dans les statistiques.
In that regard, countries like Denmark and Territories like Hong Kong must be included in the data.
Variables comme:
Variables like:
(comme l'e-éducation)
(Like e-education)
Comme une lourde charge.
like a heavy load.
Comme Morrow, comme Shepard, comme moi.
Like Morrow, like Shepard, like me.
Comme, comme un robot.
Like, like a robot.
Quelqu'un comme, comme... comme toi.
Someone like, like... like you.
Bizarre, comme ... comme ... comme ... comme une image d'une image.
Weird, like... like... like... like a picture of a picture.
Comme moi, comme toi, comme tout le monde.
Like me, like you, like everyone.
C'est comme... comme...
It's like... like-
Je suis comme... comme...
I'm like... like...
Comme, comme Chacha Choudhry?
Like - like Chacha Choudhry?
Comme Raymond, comme Martin,
Like Raymond, like Martin,
adjective
- Comme ? Comme du mastic !
Such as window putty.
conjuction
Comme il n'y a pas de langue locale, l'arabe est la langue de l'enseignement.
Since there are no local languages, Arabic is the language of education.
Mais, 'comme un processus de paix est en route et comme il est sur le point d'aboutir, vous ne devez pas vous mêler de politique'.
But, 'since there is a peace process under way and since we are approaching peace, you should not interfere with politics', they say.
Comme il s'agira de réunions plénières, elles ne peuvent pas se chevaucher.
Since they would be plenary meetings, they could not overlap.
Comme vous êtes ici.
Since you're here.
Comme on est...
Since we're...
- Comme je pose - Comme je pose
Since I lay Since I lay
Comme vous spéculez
Since you speculate
Comme tu veux.
Since you want.
Et comme nous sommes...
And since we're...
Comme c'est le destin
Since it's fated--
- Comme elle est enceinte...
- Since she's pregnant...
preposition
Per diem veut dire "comme je l'entends".
Per diem means "per my discretion."
Comme d'hab.
Also per usual.
Elle trichait, comme d'habitude.
Cheating, per usual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test