Translation for "coeurs tendres" to english
Coeurs tendres
Translation examples
Alors elle a jeté un sort... qui me ferai vivre ainsi... jusqu'à ce qu'une jolie jeune fille m'aime pour ce que je suis pour mon âme pure et mon coeur tendre.
She cast a spell so... that I'd live that way... Until a beautiful maiden loved me for who I was for my pure soul and tender heart.
Doucement, notre ami Porthos a le coeur tendre !
Careful. Our friend Porthos has a very tender heart.
On sait que sous votre extérieur rugueux bat un coeur tendre et honnête.
We know beneath your rough exterior beats an honest and tender heart.
Aumerle, tu pleures, mon cousin au coeur tendre !
Aumerle, thou weep'st, my tender-hearted cousin!
Je nous constitue une assurance contre les coeurs tendres.
Currently, I'm preparing insurance against the tender-hearted.
Notre James a le coeur tendre et la main douce. C'est pour ça que tu es au rayon des avocats.
The James we all know has a tender heart and a gentler touch, which is why I always have you stack the avocados.
Un extérieur un peu rude peu cacher un coeur tendre, Joan.
A tough exterior can hide a tender heart, Joan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test