Translation for "clac" to english
Clac
Translation examples
Je suis sur un clic-clac.
I'm in a fold-out bed.
Vous n'avez pas pensé que je pourrais vouloir un clic-clac ?
So you couldn't think for even a second that I might want a hide-a-bed?
- Prem's sur le clic-clac!
- Shotgun the sofa bed!
-Ça fait clac quand on fait le plein.
It's a sofa bed when you're full.
Les mecs des Bonnes Œuvres ont récupéré le clic-clac d'Alan.
I couldn't help but notice the guys from Goodwill hauling away Alan's hide-a-bed.
On partagera le clic-clac.
We'll have to share the sofa bed.
Achète-toi un clic-clac :
You should get a Hide-a-bed.
Vous dormez sur un clic-clac ?
Not sleeping on your brother's Hide-A-Bed?
Vous pouvez vous enculer jusqu'à la mort sur le clic-clac.
You two can bum yourselves to death on the sofa bed.
Du coup, clac!
Oh yes! So, clack!
Faisait Clic clac
And went click-clack
- Vandalisme sur un bien du clac.
Vandalising clacks property.
Clic, clac, clic, clac, tchou, tchou. - Clic, clac, clic, clac.
- Clackity-clack, clackity clack, dead on the track, dead on the track, clackity clack, clackity clack, dead-
Les clac ont gagné.
The clacks has won.
Puis un clac.
Then it clacked.
Il s'agit de " clic-clac ".
It's "click clack."
Vous pouvez obtenir cette " clac clac " toute la journée.
You can get that "clack clack" all day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test