Translation for "châtié" to english
Translation examples
verb
Je suis châtié.
I am chastened.
Cet enfant a été châtié et il sera racheté.
This boy has been chastened, and he will be redeemed.
Pour avoir souillé la Montagne, il sera sûrement châtié par le Dieu du Feu.
For having desecrated the Mountain, he will be swiftly chastened by the God of Fire.
Il montre la voie et châtie pour exprimer sa volonté.
%% HE--HE HASTENS AND CHASTENS %% %% HIS WILL TO MAKE KNOWN %%
verb
Je les classe et je les châtie.
I just grade 'em and I smite 'em.
On le châtie ?
You want us to smite him?
Châtie-moi, putain !
Smite me, motherfucker.
Je châtie, tu châties, il châtie, nous châtrâmes?
I smite. You smite. He smites.
## Dévore les mondes, Châtie les malheureux ##
# Devour worlds, smite forsaken #
Je te châtie !
I smite thee, Sam Merlotte!
Châtie-moi, ô tout-puissant châtieur !
Smite me, O mighty smiter!
- Êpargne le vertueux et châtie l'impie.
- Yea, Lord. Spare the righteous and smite the ungodly.
Concernant ces pratiques culturelles, la promiscuité est culturellement acceptée pour les hommes comme faisant partie de la masculinité, mais elle constitue un tabou pour les femmes qui peuvent, si elles violent ce tabou, être châtiées par la société.
With regard to the former, promiscuity for men is culturally accepted, as part of being male, while for women it is a taboo and may lead to castigation by society.
verb
Voyez par quel fléau le ciel châtie votre haine pour tuer vos joies, il se sert de l'amour
See what a scourge is laid upon your hate, that heaven finds means to kill your joy with love.
Voyez par quel fléau le ciel châtie votre haine.
See what a scourge is laid up on your hate.
Grand Esprit, la peine est fixée. Le contrevenant sera publiquement châtié et ridiculisé.
Great Spirit, the offender must be scourged and ridiculed.
En fin de compte, quand c´était claire que tout était désespéré, Ils ont jeté leurs armes, et ont bourré leur bouche avec de la terre, ont châtié leurvisage et se sont jeté sur les rochers dans l'accomplissement de leur voeux qu'ils mourraient plutôt que de se rendre aux Espagnols.
In the end, when it was clearly all hopeless, he threw his weapons down, stuffed his mouth with earth, scourged his face and threw himself off the rocks in fulfilment of his vow that he would die rather than give in to the Spanish.
verb
Souhaitez-vous être accusée d'un ignoble crime et être cruellement châtiée jusqu'à ce que mort s'ensuive?
And he will have an extraordinary mind. His character, too, will be as refined as silk.
Notre critère n'était pas la capacité de parler un anglais châtié ou une éducation formelle, mais la capacité de diriger.
The crieria we had was no he abiliy o speak refined English, or a sense of formal education, but what we needed was the ability to lead.
verb
Époussetez, frottez... Le marché, les chats !
Dust this, polish that, go shopping, and the cats' litter!
D'abords, elle doit brosser mes chaussures... ensuite nous cuisiner un rôtie, laver la salle de bain... sans oublier le chat, réparer le toit... donner au carrosse un coup de peinture-
First, she has to polish my shoes... then cook us a pot roast, whiten the bathtubs... shampoo the cat, reshingle the roof... give the carriage a lube job-
Dans le meilleur spa pour chat de la ville, à se faire limer les ongles et polir les pattes.
At the best cat spa in the city, getting her nails buffed and her paws polished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test