Translation for "chut" to english
Chut
interjection
Similar context phrases
Translation examples
interjection
Chut... chut, chère Charlotte.
Hush... Hush, Sweet Charlotte.
Chut, H.O.
Hush, H.O.
Chut, mon coeur, chut
Hush, my heart, hush
Maria... non, chut, chut.
Maria... no, hush, hush.
Dors fermement... chut, chut !
Sleep tight... Hush, hush!
interjection
Chut, très cher.
Shh. Shush, dear.
Tais-toi, chut !
Be quiet. Shush.
♪ " Chut-chut, maintenant, maintenant, venez-venir"
# "Shush-shush, now-now, come-come"
"J'aime..." Chut!
"I like..." Shush!
- Non, le second de chut chut-.
- No, the second one's shush-shush.
Chut les gars.
Shush, you guys.
Chut, chut, tu me mets la pression.
Shush, shush, you're gonna screw me up.
- (ANNE chut) - NATALIE:
- (ANNE SHUSHING) - [NATALIE]:
interjection
Chut, Mlle Pam.
Whist now, Miss Pam.
interjection
Pour les ampoules fluorescentes, il importe d'éviter autant que possible les <<chutes libres>> en installant des déflecteurs ou volets souples en cascade.
For CFLs, it is important to minimize the "free fall" of the lamp by installing soft, cascading baffles or flaps.
Du fait d'une profonde réforme législative, de meilleurs services d'enregistrement des emplois et de l'allocation de prêts concessionnels à de petites et moyennes entreprises, 73 200 emplois ont été créés au cours de l'année écoulée, l'économie a progressé de 17,4 % en 2011 et l'indice de pauvreté a chuté de 29,8 %.
As a result of a major legislative reform, improved job registration services and the allocation of soft loans to small and medium-sized businesses, 73,200 jobs had been created over the past year, the economy had grown by 17.4 per cent in 2011 and the poverty rate had fallen to 29.8 per cent.
Des terrains meubles peuvent amortir suffisamment la chute pour empêcher le percuteur de fonctionner.
Soft ground can cushion the fall enough to prevent an impact fuse from functioning.
Mais quand vous tombez, il y a quelque chose qui amortit votre chute quelque chose de doux et de sécurisant.
But when you fall, there's a soft landing beneath you -- something safe and secure.
Mais chut, quelle lumière perce donc à cette fenêtre ?
But soft! What light through yonder window breaks?
Le sable est doux, il amortira ta chute.
The sand is soft, you won't hurt yourself when you fall.
Pas tant que ca. Hors-piste, ca chute plus mou.
It's not hard. Go off piste and you fall soft.
Dans "la chute d'Icare" de Brueghel... le laboureur n'attache pas d'importance aux cris du noyé... et le grand bateau qui a dû voir l'homme tomber du ciel... poursuit tranquillement sa route.
(♪ Soft piano melody) (Seagulls squawk, waves ebb and flow)
Les champs gravitationnels en flux ont amorti sa chute.
Gravitational fields were in flux. It must have soft landed.
La cargaison est en chute libre et à la dernière minute, les fusées s'allument pour un atterrissage en douceur.
That way it drops at terminal velocity and, at the last minute, ignites the rockets giving it a nice soft landing.
Il me faut un point de chute, et il vous faut une taupe.
I need a soft landing you need a pair of eyes on the inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test