Translation for "choisir des membres" to english
Translation examples
Du fait du pouvoir de l'exécutif de choisir les membres des commissions, les représentants des partis politiques d'opposition ont représenté moins de 1 % des membres des commissions électorales aux élections de 201247.
As a result of the power of the executive to choose members of the commissions, representatives of opposition political parties accounted for less than 1 per cent of the electoral commissions in the elections in 2012.
18. M. TIKHONOV (Secrétaire du Comité) dit que des dispositions ont été prises pour tenir une conférence de presse l'après-midi même, et que le Comité doit choisir des membres pour le représenter.
18. Mr. TIKHONOV (Secretary of the Committee) said that arrangements had been made to hold a press conference that afternoon, and that the Committee should select members to represent it.
Rejetant le compromis proposé, les dirigeants en question ont adopté le projet de charte le même jour sous la présidence de M. Kiplagat, qui a annoncé que la phase III de la Conférence, chargée de choisir les membres du Parlement, commencerait le lendemain.
Rejecting the proposed compromise, those leaders adopted the draft charter on the same day under the chairmanship of Mr. Kiplagat, who announced that phase III of the Conference, to select members of Parliament, would begin the following day.
Choisir les membres de tout organe subsidiaire en tenant compte du principe d'une répartition géographique équitable entre les cinq régions des Nations Unies, conformément aux critères, à la procédure de nomination et à la durée du mandat dont décidera la Plénière;
Selecting members of any subsidiary body, taking due account of the principle of geographical balance among the five United Nations regions, based on criteria, a nomination process and length of service to be decided by the Plenary;
Mais le fait qu'elle ait choisi des membres qui ont été déjà formellement mis en accusation par le Tribunal chargé de juger des crimes de guerre, et d'autres susceptibles de l'être, n'affectera pas notre exigence qu'ils soient traduits devant le Tribunal.
But the fact that they have selected members who have already been formally indicted by the War Crimes Tribunal and others who may yet be indicted will not affect our demand that they be extradited to the Tribunal.
Ils ont réaffirmé leur point de vue : le nombre des dirigeants politiques habilités à choisir les membres du parlement serait limité à 24+1, les 24 signataires de l'accord d'Eldoret et Abdikassim Salad Hassan, et l'Autorité intergouvernementale devait déclarer que ce dernier ne pourrait plus être Président de la Somalie.
They reiterated their position that the number of political leaders to select members of parliament be limited to 24+1, that is the 24 Eldoret signatories and Abdikassim Salad Hassan; and that IGAD should declare that the latter could no longer act as President of Somalia.
Les dispositions de cet amendement prévoyaient un processus en deux étapes : dans un premier temps, différents acteurs politiques, y compris de l'opposition, étaient invités à choisir les membres du Conseil constitutionnel.
Under its provisions, there are two stages of appointments. First, various political actors, including parties in opposition, are permitted to select members of the Constitutional Council.
Cette publication a été suivie le 3 juillet par la création officielle, par le Président, du Conseil supérieur du pouvoir judiciaire, l'une des trois entités, avec le Parlement et l'exécutif, chargées de choisir les membres du Conseil électoral permanent en vertu de la Constitution amendée.
7. This development was followed on 3 July by the formal establishment by the President of the Superior Council of the Judiciary, one of the three entities, along with Parliament and the executive, responsible for selecting members of the Permanent Electoral Council under the amended Constitution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test