Translation for "chiffres ronds" to english
Translation examples
1. Le nombre de non-ressortissants allemands vivant à Hambourg est actuellement d'environ 270 000 personnes, ce qui représente en chiffres ronds une part de 15 % de la population résidante.
1. The number of persons not of German nationality living in Hamburg is currently about 270,000, representing in round figures some 15 per cent of the resident population.
Elle dispose, en outre, que les montants prévus à l'article 7 peuvent être convertis en monnaie nationale en chiffres ronds.
It further provides that the sums to which article 7 concerning liability relates may be converted into national currency in round figures.
Ces dispositions trouvent leur précédent dans le Protocole d'amendement de la Convention de Vienne de 1997 relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires incorporant le Protocole d'amendement de 1997 qui stipule que les montants fixés au titre de la responsabilité peuvent être convertis en monnaie nationale, en chiffres ronds.
These provisions find precedent in the 1997 Protocol to Amend the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage (incorporating the amendments of the 1997 Protocol), where the amounts established for liability may be converted into national currency in round figures.
15. Plusieurs délégations étaient favorables à une valeur de 90 °C parce qu'un chiffre rond serait "politiquement" plus acceptable et que l'adoption de cette valeur n'entraînerait aucun coût pour l'industrie européenne ou nord-américaine.
15. Several delegations supported the 90 °C value, as a round figure would be "politically" more acceptable and that value would not imply any cost either to the European or North American industry.
Elle stipule également que les dommagesintérêts peuvent être convertis en chaque monnaie nationale en chiffres ronds et que la conversion en monnaies nationales autres que la monnaie or doit être effectuée suivant leur valeur or.
It also provides that the awards may be converted into each national currency in round figures and that conversion into national currencies other than gold shall be effected on the basis of their gold value.
Le budget alloué à la surveillance de la pollution dans l'hémisphère devait être augmenté pour le CCQM et le CSM-O. Le secrétariat a été prié d'ajuster le budget pour tenir compte des décisions prises par le Bureau en consultation avec les centres et d'adopter une présentation en chiffres ronds, plus appropriée.
The budget for work on hemispheric air pollution should be increased for both CCC and MSC-W. The secretariat was requested to fine-tune the budget, based on the decisions of the Bureau in discussion with the centres and to aim at a presentation of round figures that were adequate for a budget.
On estime par conséquent, en chiffres ronds, que le coût cumulé de la dégradation des terres provoquée par l'activité humaine dans les pays de la région est de l'ordre de 10 milliards de dollars des Etats-Unis par an.
Thus, in round figures, the cumulative effect of human-induced land degradation is estimated to cost countries of the region a sum on the order of US$ 10 billion per year.
En janvier 1993, les contributions mises en recouvrement auprès des Etats Membres s'élevaient, en chiffres ronds, à 1,6 milliard de dollars pour le budget ordinaire.
In January 1993, assessed contributions payable by Member States amounted, in rounded figures, to $1.6 billion for the regular budget.
21. Le débat a montré que les deux valeurs avaient probablement été choisies parce qu'il s'agit de chiffres ronds soit en °C soit en °F et qu'il n'y aurait pas de différence fondamentale quant au degré de sécurité selon la valeur adoptée.
21. The discussion showed that both values had probably been chosen because they are round figures either in °C or °F, and that there would be no substantial difference as regards the safety level in adopting one or the other value.
- Un superbe chiffre rond!
A lovely round figure.
Faisons un chiffre rond.
Lefs make it a round figure.
Ce n'est pas si mal, 0 est un chiffre rond.
Well, there's one consolation. It's still a nice round figure.
- T'as un chiffre rond ?
You got a round figure on it?
Ça fait un chiffre rond.
Nice round figure.
C'est un chiffre rond et sympa.
That's a nice round figure.
Mais tu as dû choisir un beau chiffre rond.
But I'm sure you picked a nice, round figure.
décimale la plus proche bonne mesure chiffres ronds tout nu dans les chaussettes au Connemara en un mot pour des raisons inconnues peu importe qu'importe les faits sont là et considérant ce qui est beaucoup plus grave qu'à la
to the nearest decimal good measure round figures stark naked in the stockinged feet in Connemara in a word for reasons unknown no matter what matter the facts are there and considering what is more much more grave that in the light of the labors
Il ne s'agit pas nécessairement d'un chiffre rond: à un groupe d'activités peut, par exemple, correspondre 1,3 ou 2,7 fonctionnaires.
This need not be a round number, for a cluster of activities may, for example, cover 1.3 or 2.7 staff.
- Fréquents dépôts de chèques ou demandes de financement par l'escompte, en particulier pour des chiffres ronds, comportant plusieurs endossements et d'autres éléments récurrents ou émis à l'ordre du porteur ou du tireur;
frequent deposits of cheques or requests for bill discounting, especially for round numbers, with several endorsements, showing other recurring features, or issued to the bearer or to the drawer;
- Un joli chiffre rond.
- A nice round number.
C'est un chiffre rond.
It seemed a nice round number.
- Oui, j'aime les chiffres ronds.
- Yeah, I like round numbers.
Et j'aime les chiffres ronds.
But I like round numbers.
J'aime les chiffres ronds.
I like round numbers.
- C'est juste un chiffre rond.
- It's just a round number.
Parfait, chiffre rond.
Nice, round number.
Prenons un chiffre rond.
Let's make round numbers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test