Similar context phrases
Translation examples
Ils n'ont jamais cessé de prier, ils n'ont jamais cessé de le désirer ardemment.
They never stopped praying, they never stopped yearning.
Il faut que la violence cesse et il faut qu'elle cesse maintenant.
The violence must stop, and it must stop now.
Les saignements ont cessé, et il n'y a pas de signes inquiétants.
The bleedings have stopped, and there are no worrying signs.
Je dois te le dire avant que la pluie cesse et qu'on rentre
Let me just say it before this rain stops and we go back.
En fin d'après-midi, le vacarme a cessé et j'ai pu ouvrir la fenêtre.
Towards evening the noise stopped and I could open the window.
les attaques ont cessé et on a gagné.
Things are quiet, the attacks have stopped and we won the war.
La pluie a cesse, et a present, il fait un clair de lune superbe.
The rain's stopped, and now the moonlight is superb.
Imagine: La vie cesse et chaque molécule de ton corps explose.
Imagine all life stopping and every molecule in your body exploding.
Ses règles ont cessé et elle a même commencé à prendre du ventre
So her period stopped and her belly began to swell
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test