Translation for "certainement est le cas" to english
Certainement est le cas
  • certainly is the case
Translation examples
certainly is the case
Le rapport produit l'impression que tout est parfait, mais cela n'est certainement pas le cas.
The report gave the impression that everything was perfect, but that was certainly not the case.
La nouvelle version semble impliquer que le personnel du service des immigrants est susceptible de commettre des actes de violence contre les femmes, ce qui n'est certainement pas le cas.
The new version seemed to imply that “immigrant” personnel were likely to commit gender—based acts of violence, which was certainly not the case.
Il ne s'agit certainement pas d'un cas de discrimination raciale, mais d'une difficulté pratique d'aménager les heures de travail pour des salariés vivant et travaillant en permanence au domicile de leur employeur.
This is certainly not a case of racial discrimination, but a practical difficulty in managing the working hours of employees who live and work in their employer’s home on a permanent basis.
50. M. GARVALOV dit que le ton du paragraphe implique que l’Inde n’a jamais tenu d’élections par le passé, ce qui n’est certainement pas le cas.
50. Mr. GARVALOV said that the tone of the paragraph implied that India had never held elections before, which was certainly not the case.
Il est certain, dans le cas de la Communauté européenne, qu'une question importante se pose, à savoir si la violation d'une règle particulière de la Communauté par une institution communautaire entraîne la responsabilité internationale de la Communauté européenne.
Certainly, in the case of the European Community, the important question would arise whether a violation of secondary Community law by a Community institution triggers the international responsibility of the European Community.
Cela a certainement été le cas au sein de l'Union pour la Méditerranée, où Malte a joué un rôle actif pour veiller à maintenir la dynamique nécessaire en dépit de certaines difficultés politiques.
This has certainly been the case within the Union for the Mediterranean, where Malta has played an active part in ensuring that the requisite momentum is maintained despite occasional political hurdles.
Or, cela n'est certainement plus le cas à l'heure actuelle, puisqu'au moins 2 % de la population coréenne est d'origine étrangère.
However, that was certainly not the case at present, as at least 2 per cent of the population was of foreign origin.
Ce n'est certainement pas le cas.
That is certainly not the case.
Si pour de nombreux enfants le placement familial est la forme de soins la plus indiquée, ce n'est certainement pas le cas pour la totalité d'entre eux.
Whilst for many children foster care is the most appropriate form of care, this is certainly not the case for all children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test